Приглашаем коллег завести свой персональный блог!

Расскажите о своей профессиональной деятельности.
Наталья Васильевна Агупова

Ресурс, созданный учениками 9 класса при изучении темы "Спорт"

Интерактивные тесты в программе "Hot Potatoes"

Презентация "New Zealand National Parks"

Презентация ученика 8 класса "Canada. Geography"

LONDON

Тема: Города и страны
Автор плэйкаста: agupova57
Создан: 16 июня 2011 20:52

Myebook - ENGLISH SPEAKING COUNTRIES - click here to open my ebook

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Теги: Нет тегов 
Рыбакова Галина Александровна

Гимназия №2 "Квантор" создана в 1992 году на базе средней школы №2, имеет классы общеобразовательные и гимназические, реализует право семьи на обучение детей в соответствии с их способностями и возможностями, право на выбор школы, с 8-9 класса - профиля обучения, посещение развивающих занятий, секций и кружков.

 

"Квантор"

- это символ математической логики;
- это свобода учить и свобода учиться;
- это гимназия №2.

Миссия гимназии

Гармонизация условий развития и саморазвития личности ученика для достижения им оптимального уровня образовательного и социального статуса в динамично развивающемся обществе.

Основные задачи гимназии

создание эффективной системы выявления интересов и склонностей детей, максимально благоприятные условия для интеллектуального, морально-физического развития учащихся;

• создание условия для реализации личных творческих спо­собностей в процессе организации профильного обучения, научно-исследовательской, поисковой деятельности;

• способствовать внедрению прогрес­сивных технологий обучения и воспитания, Интернет-технологий, технологий дистанционного обучения, в том числе при мониторинге результатов учебно-воспитательного процесса;

• обеспечение гуманизации образовательной системы гимназии, способствовать формированию высокой гражданской компетенции учащихся и выпускников;

• сохранение здоровья школьников, формирование правовой культуры участников образовательного процесса, создание правового пространства в гимназии, обучение правам человека.

 

 


Теги: Нет тегов 
Синяева Людмила Николаевна

«Арт-палитра»

Углублённое изучение английского языка в гимназии позволяет расширить рамки проведения внеклассных мероприятий по предмету. «Арт-палитра» - традиционный фестиваль драматических постановок, проводимый в гимназии на протяжении последних 7 лет. Целью фестиваля является реализация лингвострановедческого подхода к обучению иностранным языкам во внеурочной деятельности. Такой подход обеспечивает усвоение языка в тесной связи с иноязычной культурой. Кроме того, это даёт великолепную возможность для реализации творческих способностей и самовыражения личности учащихся, снимает языковой барьер и помогает избавиться от боязни выступать на публике. Очень часто именно театрализованные постановки помогают найти одаренных ребят, имеющих склонность к изучению иностранных языков, повышают мотивацию к овладению ими. После окончания 11 класса традицией стало вручение дипломов заслуженного актера (актрисы) Гимназии №1. Для постановок учителя гимназии выбирают пьесы таких авторов как Б.Шоу, О. Уайльд, О. Генри, Ч.Диккенс, М.Твен, У. Шекспир, Ш. Перро, К. Дойл.

Подбирая произведение для последующей драматизации, всегда приходится сталкиваться со многими трудностями: возрастные особенности учащихся, актуальность того или другого произведения для участников представления, уровень языковой подготовки или сложность языка произведения, а также объем самой пьесы. Все эти факторы создают необходимость адаптировать само произведение, то есть фактически писать сценарий по книге.

Создавая сценарий, необходимо сразу же принять несколько факторов во внимание: реально ли смастерить декорации и необходимое оборудование для пьесы (если вы не имеете художников-оформителей специально для этих целей), смогут ли ребята найти костюмы, чтобы выразить эпоху и атмосферу данного периода времени, есть ли у вас необходимая техническая база, чтобы создать желаемые эффекты, и, конечно же, продумать какое музыкальное оформление потребуется. Поэтому когда вы пишете сценарий самостоятельно,

вам легче приспособить его для ваших же условий.

Мною и моими коллегами было адаптировано несколько произведений английских авторов, конечно, очень трудно работать с оригинальным текстом, поэтому, в конце концов, наилучшим вариантом для написания сценария для меня стали книги издательства Express publishing и Longman Classics с аудиокассетами.

Книги этой серии дают вам возможность выбрать уровень, соответствующий уровню владения языком учащимися, ввести слова автора с музыкальным сопровождением, используя аудиоматериал. А также, работая над произношением, учащимся предъявляются целые отрывки для прослушивания и фонетической отработки.

Мы предлагаем Вашему вниманию несколько сценариев ,разработанных нашими педагогами, которые мы с успехом воплощали в жизнь в нашей театральной студии «Арт-палитра».

На этой страничке Вы также просмотрите ряд фото, которые наилучшим образом отобразили нашу деятельность

Фоторепортаж по постановкам Муравьевой Г.Ф.

Фоторепортаж по постановкам Архиповой Е.А.

Фоторепортаж по постановкам Синяевой Л.Н.

Фоторепортаж по постановкам Несветаевой Е.А.

Фоторепортаж по постановкам Иллюхиной Л.В.

 

Для того,чтобы познакомиться с некоторыми сценариями наших постановок,смотрите сюда

 

 

 


Теги: Нет тегов 
Шайнурова Наталья Евгеньевна

Методическое объединение учителей английского языка МОУ СОШ №30 г.Читы

 

 

Проблема, над которой работает школа:

«Создание условий для всестороннего развития творческих способностей школьника».

Цель:

«Содействие в создании поля успешности для развития у школьников качеств субъекта жизнедеятельности»

Цель Методического Объединения учителей английского языка:

«Создание условий для успешного развития творческой личности учащегося на уроках английского языка на современном этапе».

В МО на сегодняшний день работают 10 учителей английского языка. Каждый учитель, учитывая внутренние и внешние запросы, предъявляемые обществом на современном этапе, влияние морально-психологического климата коллектива, и требования администрации образовательного учреждения, определяет свою траекторию самосовершенствования и саморазвития.

«Самообразование, целенаправленная познавательная деятельность, управляемая самой личностью; приобретение систематических знаний в какой-либо области науки, техники, культуры, политической жизни и т.п. В основе самообразования- интерес занимающегося в органическом сочетании с самостоятельным изучением материала» (источник: педагогический словарь на сайте: dictionary.fio.ru)

Ступеньки роста:

1 ступень- диагностическая (настрой на самостоятельную работу, выявление и анализ затруднений, определение и постановка проблемы, изучение необходимой методической и психолого-педагогической литературы по выбранной теме, планирование и прогнозирование результата)

2 ступень -практическая (поиск и накопление  фактов, отбор и анализ материала, использование новых методов работы, постановка экспериментальных задач, продолжение изучения необходимой литературы, Интернет-ресурсов)

3 ступень- обобщающая (подведение промежуточных и итоговых результатов, их оформление и презентация на заседаниях методических советов, педагогических советов методических объединений)

4 ступень – внедренческая (использование собственного опыта в дальнейшей работе, распространение опыта среди коллег)

Каждый педагог нашего МО самостоятельно добывает знания, используя различные источники, а затем применяет их в профессиональной деятельности, для развития личности и собственной жизнедеятельности.

-телевидение

-печатные издания

-Интернет

-видео, аудио информация на различных носителях

-курсы

-семинары и конференции

-участия в учительских форумах

-мастер-классы

-мероприятия по обмену опытом

-экскурсии, выставки, концерты и тд

-курсы повышения квалификации

-путешествия

Основными составляющими процесса самообразования является следующее:

Повышение уровня каждым педагогом своей эрудиции, общей и правовой культуры, изучение и последующее внедрение новых педагогических технологий, форм, методов и приемов обучения, проведение периодического самоанализа своей профессиональной деятельности.

На основании выбранной темы по самообразованию учитель разрабатывает личный план работы над поставленной перед ним проблемой.

 

ФИО учителя

Стаж работы

Разряд

Тема самообразования

1Жебелёва Т.М.

31

12

«Использование современных методов обучения чтению в начальной школе.»

2.Иванова Ю.С.

8

12

«Обучение грамматической стороне речи на средней ступени обучения»

3.Капустина Л.М.

27

14

«Апробирование УМК Биболетовой М.З. «Enjoy English10»

4.Майборода И.А.

8

12

« Развитие монологической речи обучаемых при изучении английского языка»

5.Михайлова О.А.

2 мес

8

«Социо-игровая педагогика, как средство повышения мотивации к изучению английского языка»

6.Павлуцкая Н.А.

4

12

«Формирование ключевых компетенций на уроках английского языка»

7.Пигузова М.В.

5

9

«Обучение фонетической стороне речи в начальной школе»

8.Полякова В.Г.

18

13

«Развитие информационно-коммуникативных компетенций на уроках иностранного языка»

9.Софронова Л.В.

28

14

«Формирование индивидуальной образовательной траектории у одарённых и способных обучаемых»

10. Шайнурова Н.Е.

19

14

«Повышение роли и значимости изучения английского языка при сетевом взаимодействии»

 

На ряду с традиционными формами отчета по самообразованию (мастер-классы, выступления на заседаниях МО, педагогических советов и др.), одним из самых эффективных способов отчёта, показателем учительского творчества является размещение материалов в СМИ. Некоторые учителя МО печатают свои труды в различных изданиях, им есть чем поделиться с коллегами: апробация новых учебников, применение современных образовательных технологий, пути повышения мотивации учащихся, подготовка к ГИА и ЕГЭ, внеклассная работа по предмету, работа с одарёнными детьми и некомпетентными обучаемыми в создании для них ситуации успеха.

Постепенно все учителя нашей школы включаются в данную форму отчета. Возможно скоро такая форма отчета  станет самой популярной среди всех.


Теги: Нет тегов 
Глушаченко Яна Юрьевна

План работы ШМО учителей английского языка

МБОУ «Гатчинская средняя образовательная школа №2»

на 2014-2015 учебный год.

 

Тема: «Совершенствование методики и технологии учебно-воспитательного процесса в условиях обновления образования».

 

Цели:

1. Обучение и воспитание личности, способной адаптироваться в современном обществе.

2. Обобщение и распространение результатов творческой деятельности педагогов.

3. Повышение интереса  к изучению АЯ и  развитие творческого потенциала обучащихся.

 

Задачи:

1. Продолжить работу по совершенствованию форм и методов обучения по ФГОС и обмену опытом работы в этой сфере .
2. Обеспечить качественную подготовку обучающихся к итоговой аттестации на всех ступенях обучения для реализации их успешной социализации.
3. Выявлять одаренных детей и создавать условия, способствующие их оптимальному развитию..

4. Соблюдать преемственности с МБОУ «Гатчинская НОШ №5» в формах и методах работы.

5. Соблюдать преемственности в формах и методах работы в проектной деятельности.

6.  Продолжать повышение профессионального мастерства учителей АЯ через посещение семинаров.


Основные направления работы ШМО:

1.Аналитическая деятельность.

2.Информационная деятельность.

3.Организационно-методическая деятельность.

4.Консультационная деятельность.

 

I.                   Аналитическая деятельность

 

Деятельность

Сроки

Ответственные

1.1

Обновление базы данных по учителям, заполнение учетных карточек

I триместр

Руководитель ШМО, учителя

1.2

Изучение материалов по ФГОС

В течение года

Учителя

1.3

Система работы с одаренными детьми

Март

Руководитель ШМО

1.4

Система работы с трудными детьми

Март

Руководитель ШМО

1.5

Изучение, обобщение и распространение передового опыта учителей

В течение года

Руководитель ШМО

1.6

Анализ результатов деятельности ШМО, определение направлений ее совершенствования

III триместр

Руководитель ШМО, учителя

 

II.                Информационная деятельность

 

Деятельность

Сроки

Ответственные

2.1

 Формирование банка педагогической информации (нормативно-правовой, методической)

В течение года

Руководитель ШМО

2.2

Ознакомление с новинками педагогической и методической литературы

В течение года

Руководитель ШМО

2.3

Ознакомление с материалами периодических изданий

В течение года

Руководитель ШМО

2.4

Информирование учителей о новых направлениях в развитии общего образования. В течение года

В течение года

Руководитель ШМО, зам. директора по УВР

 

III.               Организационно-методическая деятельность

 

Деятельность

Сроки

Ответственные

3.1

Заседания ШМО 5-6 раз в год.

В течение года

Руководитель ШМО

3.2

Анализ работы ШМО в 2013-2014 учебном году. Утверждение плана работы на новый учебный год

Сентябрь

Руководитель ШМО

3.3

Педсовет на тему «Обеспечение преемственности в учебно-воспитательном процессе НОШ и СОШ (методика формирования навыков смыслового чтения)»

Ноябрь

Руководитель ШМО, зам. директора по УВР

3.4

Отчет по самообразовательным темам. Разработка пакета контрольных заданий для отслеживания результативности процесса обучения

Октябрь, апрель

Руководитель ШМО

3.5

Проведение открытых уроков по преемственности в 5-й классах

Ноябрь

Члены ШМО

3.6

Открытые уроки по ФГОС в 6-х классах

Ноябрь

Члены ШМО

3.7

Педсовет на тему «Профессиональный стандарт педагога – документ, определяющий основные требования к квалификации педагога»

Декабрь

зам. директора по УВР

 

Руководитель ШМО, Члены ШМО

3.8

«Формирование УУД в урочной деятельности» (педсовет)

Январь

Члены ШМО

3.9

Самообразовательная работа по методической теме

В течение года

Члены ШМО

3.10

Проведение недели английского языка

Февраль

Члены ШМО

3.11

Участие в районной олимпиаде по английскому языку: для учащихся 9-11 классов

Октябрь, ноябрь

Члены ШМО

3.112

Создание перспективного плана по подготовки обучающихся к ГИА в 5-9 и 10-11 классах

В течение года

Члены ШМО

3.13

Семинар – «Дифференциация и индивидуализация д/з – способ повышения уровня усвоения программного материала «детьми группы риска»

Февраль

Члены ШМО

3.14

Разработка методических рекомендаций по формированию и развитию смыслового чтения: определение общих подходов

Март

Руководитель ШМО, зам. директора по УВР

Члены ШМО


IV.               Консультационная деятельность

 

Деятельность

Сроки

Ответственные

4.1

Оказание помощи в выборе темы по самообразовательной работе

Сентябрь

Руководитель ШМО

4.2

Подготовка учащихся к участию в районных конкурсах и олимпиадах

В течение года

Учителя

4.3

Консультация по планированию и организации работы ШМО у зам. директора

1 раз в триместр

Руководитель ШМО

 

 

 

 

       
       

     

     
       
       
       





Теги: Нет тегов 
Разуваева Вера Григорьевна

Полезные советы для тех, кто изучает английский язык.

Ссылка: http://verara-vera.blogspot.com/


Теги: Нет тегов 
Антонова Зоя Ивановна

We are glad to see  YOU in our page!


Теги: Нет тегов 

Сценарий интерактивного урока – путешествия

по английскому языку и литературе в 7 « Б» классе

 

Учитель русского языка и литературы

МОУСОШ № 2 г. Геленджик Охрименко Е.А.

Учителя английского языка МОУСОШ № 2

г. Геленджик  Дикова Е.В., Ключарева И.В.

 

 

 

ТЕМА: « Праздник  Светлой Пасхи в разных странах мира.»

 

 

Цели урока :

 

  • Практические : активизация монологической и диалогической речи учащихся; практика учащихся в аудировании с извлечением основной информации, отработка навыков письменной речи.
  • Развивающие: развитие видов речевой деятельности: чтения , говорения , аудирования, письма, образного мышления , связной речи ; формирование интереса и повышение мотивации учащихся к изучению как родного, так и иностранного языка.
  • Воспитательные : развитие коммуникативных навыков и умений , развитие умений работать в группе , повышение социальной адаптации учащихся ; воспитание чувства патриотизма и любви к традициям и обычаям в России и уважительного отношения к культурному наследию зарубежных стран.

 

 

Оборудование:

Компьютер , интерактивная доска, магнитофон, костюмы, рабочие листы, интер-

активный глобус, мультимедийный проектор.

 

 

 

ХОД   УРОКА.

 

1.Организационный момент.

Ведущий 1 (преподаватель русского языка )

 

Дорогие гости ! Дорогие ребята! Поздравляем вас с великим праздником Пасхи! Светлое Христово Воскресение – самый великий праздник во всех странах. В этот день все христиане отмечают Воскрешение Иисуса Христа из мертвых. В Иерусалиме Иисус был распят на кресте , но на третий день после смерти Он воскрес. В этот день оживает природа , по городам и селам разносится колокольный звон. Идет Святая Пасхальная Седмица. Это праздник радости , любви и справедливости. Всем добрым людям дорог этот праздник.

 

Ведущий 2 (преподаватель английского языка )

 

Good morning ,dear friends !Today we have an unusual lesson! We will not only to speak, read. listen and write. Today we are going to travel! Do you like travelling? Our trip will be virtual!

 

Ведущий 3

Today we are here to speak about symbols and traditions of Easter Holiday in different countries Germany,Italy,the USA, Poland, Great Britain, Australia and of course in Russia.

 

(После этих слов трое ведущих, под звон колоколов читают стихотворение, посвященное Пасхе.)

 

Пасха! В трубы золотые

Ангелы трубят с небес.

Будьте счастливы, все люди,

Радуйтесь! Христос воскрес!

 

Говорят, что Пасху раньше

Отмечала вся  страна.

На качелях сидя, дружно

Улыбалась детвора!

 

Молодежь теперь не знает,

Как же Пасху отмечать:

Яйца красить, кулич стряпать

И гостей к столу встречать.

 

2. Развитие навыков аудирования и монологической речи.

Учащиеся рассказывают о пасхальных традициях в разных странах.

Pupil 1

The USA

Easter is a celebration of the Christian belief in resurrection of Jesus. As well as in Russia,it is the day for religious services and family gatherings. Many Americans follow old traditions: colour hard – boiled eggs and give children baskets of candies. Traditional Easter dinner consists of ham with pineapples, potato,fruit salad and vegetables.

 

Pupil 2

Australia

An unusual animal bibi is going to become a symbol of Easter in Australia. Traditionally the main course is roasted lamb. Australian people go to the seaside or to the mountains. Sometimes they go to the country.

 

Pupil 3

Poland

White sausage and cold meat with garlic are very popular in Poland. Of course they can’t imagine Easter table without homemade buns and biscuits with raisins. People in Poland are very fond of all tasty things.

 

Pupil 4

Sweden

The Swedish don’t consider Easter to be a great festival. But they start preparing for it beforehand . They decorate their houses with yellow, green and white flowers. They put chickens with beautiful feathers in their homes. Besides, they pay a great deal of attention to sweets and other tasty things.

 

Pupil 5

Germany

The Great Easter Fire is the most popular  action in Germany. It symbolizes the end of winter and burns all dull feelings. During the day nobody works. All families meet at the table and parents give presents for their children.

 

Pupil 6

France

Frenchmen are also proud of their ancient tradition, it is knight’s procession. More than 400 beautifully dressed men go along the street, caring churches’ flags, cross and even Jesus statue.

Pupil 7

Italy

In Italy in the morning of Good Friday a lot of people convoy the Pope to Colizey. According to the legend Maria Magdalena gave the red egg to the emperor of Rome Tiberey, since that time there is a good tradition to present eggs to each other as they symbolize resurrection.

Pupil 8

Great Britain

Easter Sunday is the day when Christians celebrate Christ’s return to the life and victory over death. On this day many people go to church. Children get presents of chocolate Easter eggs. Easter always means spring, new life after winter, flowers, green trees and young animals, especially lambs and chicks. Some time ago it was a tradition to make new clothes and hats for Easter.

 

3. Развитие навыков работы в группе.

Ведущий 1

Among the symbols Easter eggs in England occupy one of the dominant position. They symbolize abundance and a tradition of sharing them among friends and relatives. In ancient times eggs were brightly painted, symbolizing the coming of spring. Red colour – is the blood of Jesus and green – holiness.

 

Pupil 9

 

Many modern symbols of this holiday came from pagan times. The egg was a fertility symbol before the Christian era. The ancient custom of dyeing eggs on this holiday is still very popular. The rabbit was a symbol of a new life. Today children enjoy eating sweet rabbits and listening to stories about the bunny who brings eggs in a funny basket.

 

Bunnies are brown, bunnies are white

Bunnies are always on Easter delight!

 

(После этого короткого стихотворения выскакивает Пасхальный Кролик со своей смешной корзиной полной подарков. Он весело приветствует всех собравшихся и предлагает им немного поиграть, обещая всем участникам вкусные призы.)

 

Rabbit

 

Hello! I am a funny, Easter Bunny!

 

I’ve coloured my eggs

With paints and brush

And I hide them on Easter

In my basket, hush! hush!

 

My basket is full of chocolate eggs, buns, sweets and special prizes for you. I want us to play the game “ Praise the Egg” You’ll get a prize if you are successful.

 

Далее кролик объясняет правила игры « Похвали Яйцо»

 

I want some kids come here and stand around, pass the egg to each other and don’t forget to praise it! For the best praise will be given my specific prize.

 

Игра №1

Выходят несколько участников игры. Они становятся в круг и передавая яйцо друг – другу хвалят его . Гости слушают и решают чья похвала была лучше. Этот игрок получает приз от Кролика, после чего тот предлагает всем поиграть еще немного и объясняет правила следующей игры.

 

Игра №2

 

Usually I buy a new hat for the holiday and today I’ve done the same! Now two of you come here please! Take these sweets and try to throw them into my hat! More sweets in my hat, the most successful you are! Who wants to be the winner?

 

 

Кролик держит шляпу, а игроки должны по – очереди бросать в нее яйца, их можно заменить на конфеты. Тот, кто закинул большее количество конфет в шляпу Кролика тот и победитель. Все закинутые в шляпу конфеты подсчитываются хором, результаты сравниваются, а конфеты , которые оказались в шляпе отдают участникам в качестве приза. После чего не взирая на победителей и проигравших Кролик берет свою пасхальную корзину и раздает всем шоколадные пасхальные яйца, приговаривая

Help yourself please! (угощайтесь) Весело прощаясь Кролик убегает поздравлять других детей.

(В этот момент , чтобы заполнить паузу двое учеников читают стихотворения о Пасхе.)

 

 

P1:

С полей уж снят покров снегов,

И руки рвутся из оков,

И зеленеет ближний лес,

Христос воскрес! Христос воскрес!

 

P2:

Христос воскрес! Скворцы поют!

И, пробудясь ликуют степи.

В снегах, журча ручьи бегут

И с звонким смехом быстро рвут

Зимою скованные цепи.

 

(После игры кролик всех поздравляет и раздает  в качестве подарков пасхальные яйца из корзины , приговаривая  Help  yourself  pleasе!, дети в ответ поздравляют кролика )

 

Чтобы кролик не сердился

И ещё раз появился

Дарим мы ему тетрадь,

Не забудь в ней написать

О традициях пасхальных,

Разных странах – ближних, дальних,

О ребятах на Кубани,

И о папе, и о маме!

Пусть живется всем прекрасно

С праздником! Желаем счастья!

( автор учитель английского языка Ключарёва И.В.)

После этой части переходим к активной русской части встречи: ко второму символу Пасхи – белой лилии.

 

Pupil1

Easter – the spring festival is a time when the first flowers appear. Flowers made to decorate churchs and homes, holiday table, a room in the house. Mainly flower festival is a snow white lily.

 

Pupil 2

 

According to Roman mythology, the supreme goddess Juno breastfed  and some milk spilled on the ground. At the sport where  the goddess’ milk fell began to bloom beautiful white flowers – lilies.

 

Pupil 3

 

Easter lily is a symbol of purity, hope and motherhood , the symbol of Jesus’ return to life. It is frequently associated with the name of Mary – the Mother of Jesus.

 

Ведущие

 

Под напев молитв пасхальных

И под звон колоколов

К нам летит весна из дальних,

Из полуденных краев.

 

В зеленеющем уборе

Млеют темные леса,

Небо блещет , точно море,

Море – точно небеса.

 

Сосны в бархате зеленом ,

И душистая смола

По чешуйчатым колоннам

Янтарями потекла!

 

Ведущий:

И как говорят англичане East or west home is best. Поэтому мы приглашаем вас домой, на родную Кубань!

4. Совершенствование навыков связной речи.

 

Ученик:

 

Самый любимый и почитаемый праздник на Руси с давних времен, конечно же Пасха. Праздник Пасха пришел на Русь из Византии вместе с крещением в конце Х века. После Великого Поста  на стол в этот день выставляются самые разные и вкусные кушанья. И среди них первое место занимают ритуальные кушанья.  Это и пасхи, и бабы , и куличи, и другие вкусные вещи.

 

Ученик:

 

Удивительно, как всего за несколько недель преобразился наш город. Его улицы оделись в роскошный наряд сочной зелени, украшенный нежным кружевом цветущих деревьев. А вместе с этим изменились и мы с вами!

Хочется забросить все дела, вырваться из душного плена квартир, офисов и аудиторий, шагнуть на улицу, где с наслаждением окунуться в тепло солнца и вдохнуть полной грудью напоенный ароматом цветов воздух. Именно на это чудесное время, когда, казалось бы, все вокруг ликует и радуется наступившей весне, приходится самый главный христианский праздник- Воскресение Христово, или Пасха.

 

Ученик:

 

К этому празднику всегда тщательно готовились, его ждали с нетерпением. Черноморцы, -выходцы из запорожского казачества. –отличались особой религиозностью и приверженностью православной вере, за неприкосновенность  которой их прадеды пролили потоки крови в борьбе с нетерпимостью польского католичества.

При столь ревностном отношении к религии , не удивительно, что они строго соблюдали все церковные праздники и посты. Самый длинный и самый строгий пост, не зря названный Великим, начинается сразу после проводов Масленицы, длится 40 дней и завершается Страстной  неделей, на последний день которой и приходится Пасха.

 

Ученик:

 

Сегодня просыпается земля,

И тайной одеваются поля,

Весна идет, она полна чудес!

Христос  Воскрес! Воистину Воскрес!

 

Ученик:

 

Последнее воскресенье перед Пасхой именуется Вербным. Оно празднуется церковью в память въезда в Иерусалим Христа.  По преданию, Иисус въехал в город на осле, а народ по пути шествия бросал пальмовые ветви. На Руси пальмовые ветви взять было неоткуда, и их заменяли ветвями одного из самых распространенных растений- вербы. Ей приписывалась особая сила.

Общераспространенным был обычай слегка ударять друг друга освященной вербой после заутрени в Вербное воскресенье. Наверное, забавно было наблюдать за тем, как друзья и родственники с наилучшими побуждениями лупят друг друга хворостинами, приговаривая : «Не я бью, а верба бьет»,- или: «Верба хлест, бей до слез!»

Особенно доставалось тем, кто проспал и не пошел в церковь на утреннюю службу. Обычай представляет собой не что иное, как вид магии, так называемой, магии соприкосновения. Оказывается, сила вербы через чувствительное соприкосновение должна была благотворно действовать на того, кого хлестали.

Несколько освященных веток обязательно прятали за иконой и хранили в течение всего года.

 

Ученик:

 

Вербочки.

Мальчики да девочки

Свечечки да вербочки

Понесли домой.

 

Ученик:

 

Огонечки теплятся,

Прохожие крестятся,

И пахнет весной.

 

Ученик:

 

Ветерок удаленький,

Дождик, дождик маленький,

Не задуй огня!

 

Ученик:

 

В воскресенье Вербное

Завтра встану первая

Для светлого дня.  (А. Блок)

 

Ученик:

 

Чистый четверг- четверг на последней неделе Великого поста (в нынешнем году- 2 мая).В старину с этим  днем совпадало празднование нового года.

На Кубани на рассвете в Чистый четверг все члены семьи обязательно должны были искупаться. Некогда этот обычай означал ритуальное очищение в канун начинавшегося года.

А по всей России в этот  день сельские жители совершали самые разнообразные, порой невероятные, действия, призванные  защитить их жилища и хозяйственные постройки от нечистой силы - так называемые обряды очищения. Одни садились верхом на конек крыши и хлестали себя банным веником; другие сжигали солому из постелей; третьи окуривали себя можжевельником, перешагивая через костер, сложенный из его ветвей.

 

Затем обязательно пережигали соль в печи, так как считалось , что в этот день  она приобретет  особые лечебные свойства. Считалось, что нитки, спряденные в этот день ,предохраняют от болезней: ими перевязывали руки и вплетали их в косы. Девушки на выданье в этот день подстригали себе волосы, так как считалось, что после этого они станут длиннее и гуще.

А народные «синоптики» приметили, что если на Великий Четверг холодно, то и весна не будет особо жаловать теплом, если идет дождь, то весна будет «мокрой».

 

Ученик:

 

Следующая за Чистым четвергом  пятница носит название Страстной,  в память о муках и распятии Иисуса Христа. В этот день не должно было употреблять хмельного, нельзя было браниться и сквернословить, а церковный устав требовал на дни вплоть до воскресенья строжайшего поста и смиренного во всех грехах и прегрешениях своих покаяния.

Но вот, наконец, канун светлого Христова воскресения. И в каждом доме хозяйки суетятся вокруг  печей , занимаясь приготовлением пасхальных яств. По всей России начинают красить и расписывать яйца, создавая, зачастую, настоящие произведения искусства, и готовить сырные пасхи. Однако на Кубани вместо сырных пасок пекли высокие сдобные хлебы-куличи.

Но вот, наконец , все было готово и в субботу вечером, собрав яйца и пасхи в корзину, все отправлялись в церковь на всенощную - их святить. Наступала Пасха. Её величали Великим днем.

 

Ученик:

 

Природа нежным трепетом  полна,

И птицы вьются в синеве небес.

Нарушена сегодня тишина:

Христос воскрес! Воистину воскрес!

 

Ученик:

 

Шумит теперь зеленая трава

Ей вторит старый, полон тайны, лес.

И ветер шепчет нежные слова:

«Христос воскрес! Воистину воскрес!»

 

Ученик:

 

Пасха, Пасха, праздник это!

Всюду радости приметы.

Счастье светится в глазах.

Солнце светит в небесах.

 

Ученик:

 

Пенье раздается звонко.

Солнца свет и смех ребенка.

И в сердечке у меня

Гимны светлые звенят.

 

Ученик:

 

И от края до края

Счастье, о котором знаем.

Пасха! Пасха! Гость небес!

Все кричат :Христос воскрес!

 

Ученик:

 

На протяжении всей следующей за Христовым Воскресеньем недели царило веселье. Слышались песни, смех и поскрипывание качелей («релей»). Молодые казаки состязались в удали, устраивая кулачные бои, а девушки имели возможность еще раз увидеть веселые компании молодежи, с увлечением играющие в битки и игру, получившую название «катание яиц».

 

Ученик:

 

Первое яйцо, полученное в Христовый  день ,по поверью, никогда не должно портиться, если  оба похристовавшиеся приветствовали друг друга от чистого сердца. Поэтому многие хранили его в течении целого года-до новой Пасхи. Пасхальным яйцам и даже их скорлупе приписывали магическую силу. Их берегли для защиты от грозы, обеспечения урожая арбузов, лечения домашних животных и иных неотложных нужд.

 

Ученик:

 

А вслед за пасхой начиналась так называемая Красная горка-пора весенних свадеб. Казалось, сама природа своими щедрыми дарами весны благословляла молодых на благополучную и счастливую семейную жизнь.

Хотя сейчас многие традиции забыты, неизменным  остается одно. Пасха по-прежнему долгожданна и вслед за ней приходит время особенного весеннего настроения, внутренней гармонии, счастья и любви.

 

Ведущие:

 

Пасха-это из рабства исход

Воскрешение Боги и Духа.

Это радость, к которой народ

Пробивался и трудно, и глухо.

Это свет, выводящий из тьмы,

Из ошибок и муки уродства,

Без него погибают умы,

В прегрешеньях доходят до скотства.

Голос Бога сквозь время зовет

Из блужданий и смуты подняться…

Пасха- это из рабства исход,

Это веры и совести братство.

 

5. Развитие навыков сценической речи и актерского мастерства.

(Инсценировка учеником отрывка из книги И.Шмелёва «Лето Господне»)

Я рассматриваю подаренные мне яички. Вот хрустально-золотое, через него все волшебное. Вот-с растягивающимся жирным червяком: у него черная головка, черные глазки бусинки и язычок из алого суконца. С солдатиками, с уточками, резное-костяное..

И вот, фарфоровое ,отца. Чудесная панорамка в нем. За розовыми и голубыми цветочками бессмертника и мохом, за стеклышком  в голубом ободке видится, глубин  картинка  белоснежный  Христос  с хоругвью воскрес из гроба. Рассказала мне няня, что если смотреть за стеклышко, долго-долго, увидишь  живого ангелочка. Усталый от строгих дней, от ярких огней и звонов, я вглядываюсь за стеклышко. Млеет в моих глазах -и чудится мне, в цветах- живое, неизъяснимо-радостное, святое…-Бог?...Не передать словами .Я прижимаю к груди яичко,- и усыпляющий перезвон качает меня во сне.

6. Заключение.

Ведущие:

 

Храни тебя Христос

От всякого ненастья,

От злого языка,

Внезапного несчастья.

Храни тебя от боли ,

Предательства , недуга,

От умного врага,

От мелочного друга,

И дай тебе Господь,

Коль это в Его власти,

Здоровья ,долгих лет,

Любви и много счастья.

 

 

(Звучат колокола, демонстрируется слайд с летящими над церковными куполами голубями)

 

 

7. Рефлексия

 

Заполнение рабочих листов.

Мини-сочинение «Пасха в моей семье».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение

 

Working         paper

Team_______________________________________________________________________

Name _______________________________ class_________ date     22.04.2011

Дорого яичко к Христову дню (русская народная  пословица)

Это надо знать

Краткая биография Иисуса Христа

Как известно, родился Иисус Христос в палестинском городе Вифлееме в семье Иосифа Обручника и Пресвятой Девы Марии. Рождению Иисуса Христа предшествовало чудо в виде Благовещенья Девы Марии о том, что младенца ждет особая миссия. После рождества к Иисусу Христу-младенцу пришли на поклонение пастухи, а позже волхвы. После их посещения  отец Иисуса Христа был предупрежден Ангелом о том, что царь Иудейский, Ирод, замыслил убить Христа-младенца и поэтому Святое Семейство переселяется в Египет.  После возвращения  Иисус живет вместе со своей семьей в  городе Назарете.

В тридцать лет Иисус принял от Иоанна-Крестителя крещение в Иордане. Перед началом своего Общественного служения Иисус Христос удалился в пустыню, постился там сорок дней и победил искушение сатаны.  Первое Свое чудо Иисус Христос совершил на свадьбе, превратив воду в вино, чем укрепил веру своих учеников.

После этого события Иисус Христос отправился в Иерусалим на праздник. Из Иерусалимского храма Иисус выгнал торговцев, превративших храм из дома молитвы в дом торговли (Иоанн 2,16). Изгнанием торговцев из  храма Иисус Христос вызвал к Себе враждебное отношение со стороны иудейских старейшин.

Иисус Христос много ходил из одного места в другое и проповедовал Свое Учение по всей земле Израильской. Во время Своей проповеднической деятельности Иисус Христос совершил много чудес.  Он совершил воскрешение дочери Иаира, исцелил  многих других людей.

После третьего года проповеднической деятельности Иисуса Христа один из Его учеников Апостол Иуда Искариот за 30 серебряников предал своего Учителя иудейским начальникам.

После суда  Иисус был распят. Умер и погребен в Иерусалиме. В третий день после смерти Иисус Христос  воскрес. А в сороковой день вознесся на небо. После Себя Он оставил на земле своих преданных учеников, которые продолжали распространять Его учение по всему миру.

- В каком стихотворении  нашел поэтическое воплощение жизненный подвиг Христа?

Смысл учения Христа.   Иисус Христос  в конце Нагорной Проповеди в притче о «Благоразумном домостроителе»  выразил суть своего учения:

Итак, всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их,
уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне;

  и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот,
и он _________, потому что основан был на камне.

  А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному,
который построил дом свой на песке;

  и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот;
_и он__________, и было падение его великое  (из Евангелия от Матфея 7:24-27)

И один из слушателей, искушая Христа, спросил:

-  Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?

Иисус сказал ему:
-«возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим»: сия есть первая и наибольшая заповедь;

-  вторая же подобная ей: «возлюби ближнего твоего, как самого себя»; на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки. ( Из Евангелия от Матфея 22:35-40)

 

В проповеди, обращенной к жителям города Коринф, Иисус Христос пояснил:

- Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует,
любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует,

не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,

не радуется неправде, а сорадуется истине;

всему верит, всего надеется, все переносит.

-  Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся,
и языки умолкнут, и знание упразднится. (I Коринфянам 13:4-8)

Вывод: в основе учения Христа  - _________________________, которые составляют основу жизни человека.

Грех -это _____________________ поведение, а добродетель -__________________________.

Десять Заповедей

  1. Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов пред лицом Моим.
  1. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвёртого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
  2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
  3. Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай в них всякие дела твои, а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни вол твой, ни осёл твой, ни всякий скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих; ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и всё, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
  4. Почитай отца твоего и мать твою, чтобы тебе было хорошо и чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе.
  5. Не убивай.
  6. Не прелюбодействуй.
  7. Не кради.
  8. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
  9. Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ни всякого скота его, ничего, что у ближнего твоего.

Обратимся к стихотворению кубанского поэта Николая Зиновьва.

-  С какой заповедью перекликается  просьба поэта?- От чего предостерегает ?

Вывод: Христианство - ______________________________________: кем быть, как себя вести, что делать, как говорить и даже думать, чтобы жизнь была успешной и плодотворной. Это руководство проверено веками. Иными словами, это __________ жизни, основанный  на нравственных законах человеколюбия

- Какие строки К. Бальмонта подтверждают мысль о том, что заветы Иисуса Христа являются нравственными ориентиром для лирического героя стихотворения, руководством к действию?

Образ Христа в литературе – это символ _________, ________, ________________, __________ за людей.     Это _______________________ориентир.

Capital       _____________________

Population  _____________________

 

 

Capital       _____________________

Population  _____________________

 

 

 

Capital _____________________

Population  _____________________

Capital       ___________

Population  ___________

 

Capital ___________ Capital________

Population_______

Population  __________

Capital____________

Population_____________

Capital____________

Population____________

Вам, любознательные!

 

 

 

 

Тропинин В. А. Портрет А. С. Пушкина

Птичка
В чужбине свято наблюдаю
Родной обычай старины:
На волю птичку выпускаю
При светлом празднике весны.
Я стал доступен утешенью;
За что на Бога мне роптать,
Когда хоть одному творенью
Я мог свободу даровать!

А. С. Пушкин

Весной 1823 года истекал третий год его южной ссылки. Жизнь в захудалом Кишиневе для Пушкина невыносима. Он все более и более хандрит, просит друзей побеспокоиться о нем, уговорить царя смягчить его ссылку, отпустить его хотя бы на пару месяцев в Петербург. Но царь все прошения отклоняет. Непосредственный начальник Александра Сергеевича генерал Инзов, человек добрый, отпускает поэта на побывку в Одессу, которая в сравнении с Кишиневом кажется Европой. Произошло это, вероятно, в мае 1823 года на Пасху, которая в том году праздновалась 8 мая.
13 мая, посылая «Птичку» Н. И. Гнедичу, Пушкин пишет: «Знаете ли вы трогательный обычай русского мужика в светлое Воскресенье выпускать на волю птичку? вот вам стихи на это». Конечно, в стихотворении он намекал на свою судьбу, надеялся, что царь подарит ему свободу. Издатель, печатая «Птичку», сделал примечание: «Сие относится к тем благодетелям человечества, которые употребляют свои достатки на выкуп из тюрьмы невинных, должников и проч.».
Интересно, что на эту Пасху 1823 года некий помещик, граф Морков, дал вольную своему крепостному художнику Василию Тропинину, ставшему блистательным портретистом. Через четыре года он напишет один из лучших портретов Пушкина.

Ему же принадлежит и «Мальчик, выпускающий из клетки щегленка».

 

 

Key words

1. Easter holiday             -     Пасха

2. «Great Easter Fire»   -      Великий пасхальный костер

3. action                          -       мероприятие

4. knights’ procession   -        шествие рыцарей

5. cross                          -          крест

6. Jesus                          -         Иисус

7. Good Friday             -          Страстная пятница

8. Pope                          -          Папа Римский

9. a bundance              -           достаток

10. resurrection          -             воскрксение

11. holiness                 -            святость

Home task:       1. Ester in my family

It is my _____________________ holiday. Usually we celebrate it on____________________.

We go to the _________________. We paint______________ and make Ester ____________.

Children get tasty _________________. We send SMS-massages and special greetings to our

_____________________ and relatives. We enjoy ___________________ holiday very much.

2. Выучить наизусть одно из понравившихся стихотворений

(рабочий лист «Прочитаем вместе»)

Видео к уроку можно посмотреть:

часть 1 - http://www.youtube.com/watch?v=ZU-A1zxoJIo
часть 2 - http://www.youtube.com/watch?v=nD877vzxtfc
часть 3 - http://www.youtube.com/watch?v=pc8JjTwMNAY
часть 4 - http://www.youtube.com/watch?v=plvFcSXuP58


 

 

 


Теги: Нет тегов 

Интегрированный урок

по английскому языку и  информатике в 9 классе.

Тема: COMPUTERS IN OUR LIFE


Цели урока:

  • Практические: активизация употребление компьютерной лексики в речи; отработка употребление фразовых глаголов; практика учащихся в чтении с извлечением основной информации;
  • Развивающие: развитие видов речевой деятельности: чтения, говорения, аудирования, письма, повышение мотивации учащихся в изучении иностранного языка;
  • Воспитательные: развитие коммуникативных навыков и умений, повышение социальной адаптации  учащихся, грамотное использование ПК.

Оборудование:

Компьютеры;  проектор; раздаточный материал; рабочие листы (ксерокопии).

 

ХОД УРОКА.

  1. I. Организационный момент.

Hello, pupils! Today the theme of our lesson is: Computers in our life.

The OBJECTIVES of the lesson are:

  • to use computer vocabulary;
  • to practice phrasal verbs;
  • to develop reading stratagies;
  • to practice intensive reading skills ( anticipating meaning, skimming)

We have already learned a lot about computers. At the lesson we`ll try to sum up our knowlidge of computers and discuss what computers can do and what we can do with their help. Besides we`ll try to unite our theorу and practice. Today we`ll replace textbooks for computers. So, let`s start.

  • Do you have a computer at home?
  • Can you use it?
  • What can you do?
  • Can you use the Internet?
  • What do you use the Internet for?
  • Do you like working with the computer? Why? Why not?

As we see computers play   the important  role in our life.

(устные ответы на вопросы)

  1. II. Речевая зарядка.

Предположения, обоснование, доказательства.

You can see the mind map at the screen: Computers can. Think and give your ideas.

 

 

 

 

(предполагаемые ответы учеников)

сount                                   print documents

translate                              forecast the weather

speak                                   check speliing

play chess                            make music

do crosswords                     paint   (etc.)

 

O.K. As you see computers can do a lot.

  1. III. Употребление компьютерной терминологии.

Now we`ll see how well you know the parts of a computer.

А) Name the parts of a computer. (  СEFSiR, p.120 Ex.1, (a))

 

 

B) Using a computer.   (  СEFSiR, p.120 Ex.1, (b))

Саn you match the correct answer to each of these questions?

 

What do you do if you want to:

 

1  use a program? (C)                                 A   You open it.

2  finish using a program? ( D)                   B    You save it.

3  see the information in a file?(A)             C    You load it

and then run it.

4  to destroy a file? (E)                                 D    You exit or quit.

5  keep the information in a file?(B)            E     You delete it.

(сопоставить колонки)

 

(Keys: 1c, 2d, 3a, 4e, 5b)

 

  1. IV. Проверка домашнего задания.

At home you should find out interesting information about computers. Who wants to present your report?

( 2 – 3 ученика рассказывают об истории создания компьютера, Интернета и т.п.)

 

  1. V. Употребление фразовых глаголов.

English Teacher: Сan you work with computers correctly? Let`s check your knowlege.

 

Fill in the gaps with phrasal verbs.(  СEFSiR, p.15 Ex.5)

 

 

 

Now we are sure that you can use computers as good users. Let`s practice a bit.

 

  1. VI. Работа с компьютером.

1)

  • Посчитать:  Will you, please, count the following?

 

  • Работа с компьютерной лексикой.

English teacher:

In the world of computers we use some special words and expressions. They all have some meanings: from the general English and from the sphere of computers. So, let`s do exerscise. Computers will put you marks.

(словарный тест – на компьютерах, проверить, выставить оценки)

 

 

 

VOCABULARY:

  • A mouse –

1)      мышь

2)      мышка

3)      подбитый глаз (сленг)

 

  • to surf –

1)      заниматься серфингом

2)      бродить по Интернету

3)      прибой (n)

 

  • a flame –

1)      яркий свет

2)      пламя

3)      неприветливое (грубое) письмо

 

  • to boot

1)      стартовать

2)      прошляпить

3)      ударить ногой

 

  • a bug

1)      ошибка

2)      «жучок»

3)      жук

 

  • a geek

1)      фокусник

2)      профессионал

3)      заклинатель змей

 

( 2; 2; 3; 1; 2; 2)

 

Учитель информатики: (дает указание как проверить свои знания, получить оценку)

(проверить оценки)

 

3)Отправить E-mail:

Our class is participating in the international project of Cambridge University and has a twin class from Hungary. They are our pen- friends in Budapesht. They also study English acсording to the textbook “Cambridge English for schools”, you can see their photo at the screen. (Слайд 9)

Now we have the opportunity to send e-mail just at the lesson.

You have already written the letter. But there are some mistakes in it. Please, look at the underlined words and check spelling. (Слайд 10)

 

Учитель информатики: дает указания как проверить орфографию слов с ошибками (работа с текстовым редактором) (Приложение 4,5)

 

Dear friends!

How are you? Thanks for your letters and photo. We were very glad to see it.

We are at the English lesson  in our computer class at the moment. It is an unusual lesson for us, because we haven`t got enough computers in our school yet and can`t work with them at every lesson. So we email the letter for you on occasion. We send you our class photo and sights of our town.

Best wishes.

Love

Students and teachers of 9g class.

 

(После проверки правописания учитель информатики предлагает одному из учеников отправить электронное письмо) (Приложение 6)

 

 

  1. VII. Работа с текстом на Интернет страничке.

English teacherI:

While the student is sending e-mail we are working with Internet page.

 

Учитель информатики:

Ребята, много полезной информации мы можем найти на Интернет страничках. Чтобы правильно работать c  текстом, необходимо знать, что выделенные синим цветом слова и выражения, называются гиперссылками.Если нажать на гиперссылку в тексте, вы получите доступ к новой информации.

(Учитель дает пояснение как работать со ссылками) (текст на     экране , в компьютерах ученики открывают файлы с текстом по указанию учителя)

 

English teacher I:

We` ll skim the text and anticipate meanings of some words and expressions.

Before reading let`s learn

 

READING STRATEGIES: ( на экране)

  • Pay attention to the first sentence of each paragraph – it often introduces the main idea.
  • Look at the list of topics and match them with the paragraphs.
  • Check that the extra topic does not match any of the paragraphs. (Cлайд 12)

 

1)      Skim the text for 2 minutes:

AUCKLAND . NEW ZEALAND. A GUIDE

  1. Auckland is the largest city in New Zealand. It has a population of just over a million people and is located in the North Island. This harbour city is an important business centre for New Zealand`s economy. It is also the most dynamic and multicultural city in New Zealand.
  2. The history of the city goes back approximately 650 years when the Maori settled in the area. European settlement in Auckland began in 1840 when the British arrived. New Zealand`s first governor, Captain William Hobson, made Auckland the capital. Later, the capital moved to Wellington, because it was more central. Since 1945, the city of Auckland has grown and today has the largest Polynesian population in the South Pacific. In 1997, the Sky Tower was completed. At 328 meters it is the tallest tower in the southern hemisphere. In 1985, the new Zealand government made the whole country a nuclear free zone and since then Auckland has been a centre for protest against nuclear testing in the Pacific.
  3. Famous sights include Mt Eden, one of many large, volcanic hills, as well as the Auckland Harbour Bridge. At Parnell Village you can visit some of the first European settlers` homes. In the city is the beautiful Auckland Domain which is famous for its large palm trees, exotic plants as well as native trees. You can see traditional Maori dance performances at the Auckland Museum.
  4. Auckland boasts wonderful views of the sea from many parts of the city. Auckland`s nickname is ` the City of Sails` because of the number of yachts that sail in and around the harbour. It has a warm climate with plenty of sunshine – the average temperature in January (summer) is 23.4C and in July (winter) it is 14.5C. It has some of the best beaches in New Zealand for doing water sports: swimming, diving, fishing, sailing and windsurfing.
  5. It is easy to travel between Auckland and the rest of new Zealand. There are regular international flights, too. Flights to Australia are cheap but flights to Europe take over twenty-four hours and are expensive.

 

 

 

2) Use the stratagies to match the topics (1-6) with the paragraphs (A-E). There is one extra topic.

B.1  the history of the city              C. 4  things to see in Auckland

E.2  travel links                               D. 5  water lover`s paradise

-.3  nightlife in Auckland              A. 6  New Zealand`s largest city

 

(The keys:  A6  B1  C4  D5  E2)

 

 

3) Match the information with the correct links in blue in the text. On a real Internet page    you can `click` on these words to get more information.

 

  1. New Zealand produces dairy products, timber and forest products, wool and meat. (economy)
  2. The original people of New Zealand came by canoe from other Pacific islands. (Maori)

 

  1. The capital of New Zealand is on Cook Strait, which separates the two islands. (Wellington)
  2. This bridge is one of the city`s most distinctive landmarks. It was built in 1959. (Auckland Harbour Bridge)
  3. New Zealand does not allow nuclear weapons or power anywhere in the country. (nuclear free zone) (Слайд 14)

 

(The keys: 1 economy  2 Maori   3 Wellington  4 Auckland Harbour Bridge  5  nuclear free zone)

 

  1. VIII. Заключительный этап урока.

English teacher I:

As you see we can do a lot with the help of computers. Today we have demonstrated how to applicate computers in education.  Think about the different areas in which we use computers. Give your ideas.

Take these activity sheets, please. Here you can find the mind map: COMPUTERS IN SOCIETY. Think about how they are used. Develop one or two ideas at home. (Приложение 7)

Учитель информатики: Перед тем, как мы закончим урок, я предлагаю вам еще раз убедиться в том, что компьютеры могут многое. Они даже могут угадывать ваши мысли. Проверим? Тогда загадывайте любое устройство. (Приложение 8)

 

English teacher II:

Everybody worked hard at the lesson , you demonstrated good knowledge of  Computer   English and perfect skills of using computers. So we put you exellent marks.

Will you switch off your computers? We hope you liked working at computers for a change. (Cлайд 15)

 

Our lesson is over. Good –bye

 

Учитель английского языка Берёзкина Л.А.

Учитель английского языка Орбелян А.И.

Учитель информатики Новикова Е.И.

МОУ СОШ №2 г.Геленджика Краснодарского края

Фото с  урока вы можете посмотреть:

на страничке Берёзкиной Л.А.


Теги: Нет тегов 

Сценарий интегрированного урока геометрии и английского языка

Защита проектных работ учащихся по теме

«ГАРМОНИЯ И ПРОПОРЦИИ ОКРУЖАЮЩЕГО МИРА»

8 А класс    29.04.2011г.

Учителя английского языка

Берёзкина Л.А. и Орбелян А.И.,

учитель математики

Насонова Т.В.

МБОУ СОШ №2 г.Геленджик

Краснодарский край

Одной из составляющих эффективного преподавания является связь с жизнью, с другими предметами. . Задачи с межпредметным содержанием или прикладного характера помогают лучше раскрыть каждую тему.Гуманитаризация уроков математики помогает гармонично развиваться личности.

Новые технологии преподавания математики способствуют непроизвольному запоминанию, развивают интерес не только к предметам, но и самому процессу познания, повышают качество их знаний и умение их добывать. Связь математики с иностранным языком естественна. Математические термины точны и выразительны, наиболее близко передают смысл сказанного.

Одной из составляющих эффективного преподавания является связь с жизнью, с другими предметами. . Задачи с межпредметным содержанием или прикладного характера помогают лучше раскрыть каждую тему. Гуманитаризация уроков математики помогает гармонично развиваться личности.

Технология урока: критическое мышление, педагогическое содружество, перекрестная дискуссия, технология развивающего обучения, технология интегрированного урока,  метод проектов.

Цели:

формирование базовых компетенций у учащихся:

  • социально-политической – готовность брать на себя ответственность за принятые самостоятельные решения (сформулировать тему исследовательской работы, подготовить презентацию);
  • информационной – готовность и потребность работать с современными источниками информации, включая мультимедийные средства;
  • коммуникативной – способность и готовность к иноязычному общению;
  • социокультурной – умение выделять общее и культурно-специфическое в моделях разных стран, признание права разных культурных моделей на существование;
  • готовность к образованию на протяжении всей жизни.

Оборудование:

Мультимедийный проектор, презентации выполненные в Microsoft Power Point , видеофильм, иллюстрации, эскизы проектов, скрипка, картины.

Ход урока.

  1. ВЫЗОВ.

В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир – в зерне песка,
В единой горсти – бесконечность
И небо – в чашечке цветка.

Учитель математики: Что может быть прекраснее природы, искусства, человека? Сегодня мы поговорим о гармонии и пропорциях окружающего мира.

Учитель английского I: What could be more beautiful than nature, the arts and the human? Today we talk about harmony and proportion of the world.

Учитель математики: Человечество в XXI веке вступило в новую эпоху своего развития – эпоху глобального мира. Что она несет с собой человечеству – какие вызовы и угрозы? Над планетой висит дамоклов меч угрозы самоуничтожения в результате ядерной войны, миру угрожают все более обостряющиеся экологические проблемы поистине планетарного значения.

Учитель английского II: Humanity in the XXI century has entered a new era in its development - an era of global peace. What will it bring to humanity - what challenges and threats? Over the planet hangs a sword of Damocles threat of self-destruction by nuclear war, the world is threatened by increasingly escalating environmental concerns of the truly planetary significance.

Учитель математики: Глобализация фиксирует современную стадию интеграции мира, который становится все более связанным, взаимозависимым и все более универсальным: глобальная коммуникация, экономика, политика, культура, наука, образ жизни,  язык.
Учитель английского I: Globalization fixes present stage of integration of the world that is becoming more connected, interdependent, and more versatile: a global communication, economics, politics, culture, science, lifestyle and language.
Учитель математики: Взаимопроникновение культур помогает нам лучше понять друг друга, а общая цель сделать жизнь на планете безопаснее и  счастливее заставляет искать совместные пути решения наших общих проблем.

Учитель английского II: The interpenetration of cultures helps us to understand each other better, and the overall goal is to make life on this planet safer and happier forces us to seek joint solutions to our common problems.

ПрослушНа латиниц СловарьУчитель математики:

Посмотрите на экран. В чем же секрет и какие законы лежат в основе этих гармоничных созданий? Всё живое и всё красивое – всё подчиняется божественному закону, имя которому – «Золотое сечение».

( на экране фото скрипки, репродукция картины, фото здания, изображение человека)

 

Окружающий нас мир многообразен…

Вы, наверное, обращали внимание, что мы не одинаково относимся к предметам  и явлениям окружающей действительности. Беспорядочность, бесформенность, несоразмерность воспринимаются нами как безобразное и производят отталкивающее впечатление. А предметы и явления, которым свойственна мера, целесообразность и гармония воспринимаются как красивое и вызывают у нас чувство восхищения, радости, поднимают настроение.

Людей с давних времён волновал вопрос: подчиняются ли такие неуловимые вещи как красота и гармония каким-либо математическим расчётам. «Можно ли проверить алгеброй гармонию?» - как сказал А.С.Пушкин.

Конечно, все законы красоты невозможно вместить в несколько формул, но, изучая математику, мы можем открыть некоторые слагаемые прекрасного.

Сегодня на уроке мы поговорим об одном из таких математических соотношений. Там, где оно присутствует, ощущается гармония и красота.

Вы удивитесь, узнав, что ключом к ответу на эти и многие другие вопросы станет  тайна Золотого сечения. Все ли гармонично в окружающем мире?

Возможно ли проверить  математикой гармонию?

Все ли красивое подчинено закону "золотого сечения"?

Мир живой природы – это прежде всего мир гармонии и пропорций, в котором действует «закон золотого сечения». Сегодня вы попытаетесь доказать это на примере своих исследований. Но вначале мне хотелось бы напомнить вам, что же такое «золотое сечение»? ( Ученики у доски должны построить золотое сечение, напомнить что такое золотые треугольники и золотые прямоугольники).


2. ОСМЫСЛЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ.

Защита проектных работ учащихся.

( 4 групповые работы : «Золотое сечение и его применение в музыке», «Золотое сечение в архитектуре», «Золотое сечение в живописи», «Золотое сечение в жизни человека».

Учитель английского I: But first of all let me introduce our students from England: Nancy, Bob, John, Leo.  They are the participants of the students` exchange program. They came to Russia  to improve their language skills. They are also taking part in presentation of the projects today. They can speak Russian but at our lesson we`ve asked them speak only in English, so if you have any questions to them, please, do it in English.

 

Учитель английского II: Let me introduce some special words to understand the descriptions of our foreign students better.

 

Relation – отношение

To relate -  относиться

Proportion - пропорция

Golden proportion or  golden section -  золотое сечение

Golden triangle -  золотой треугольник

Golden rectangle – золотой прямоугольник

Regularity -  закономерность

 

Учитель математики: А теперь предоставим слово участникам проектов.

(Выступают группы по очереди с защитами своих проектов. Остальные слушают, задают вопросы, оценивают проекты на русском и английском языках).

 

Обсуждение проектов:

 

Учащиеся делятся своими впечатлениями от участия в проекте. Называют наиболее запомнившееся, трудное, интересное и т.д. в процессе работы. ( на русском и английском языках)

 

Учитель:

А что мы будем делать с результатами исследований? Нужно, чтобы продукт вашей деятельности принес реальную пользу. Вам нужно было подумать о прикладном значении вашей деятельности в реалиях нашей школы. Что вы можете предложить? (группы представляют эскизы своих предложений).

Возможно ваши предложения заинтересуют администрацию школы и будут рассмотрены как перспективные проекты.

  1. РЕФЛЕКСИЯ

Золотая пропорция – понятие математическое, ее изучение – это прежде всего задача науки. Но она же является критерием гармонии и красоты, а это уже категории искусства. В своих работах вы рассмотрели лишь некоторые области искусства, в которых сознательно или интуитивно применялась «золотая пропорция»: архитектору, прикладное искусство, живопись, музыку. Но золотая пропорция определяет и закономерности развития многих организмов, ее присутствие отмечают почвоведы, химики, геологи, астрономы и др. ученые.

Закон золотого сечения, существующий в природе и некогда воплощенный в творениях искусства, продолжает волновать ученых, побуждать их к новым исследованиям.

При изучении золотой пропорции в частности, в архитектуре, вы пришли к выводу, что математика помогает создавать целостное представление о произведениях и убеждает нас в неразрывном единстве «математики и гармонии», а английский язык способствует взаимопониманию представителей различных культур. Мы можем с полной уверенностью сказать: «Красота и гармония спасут мир!»

 

Sweet Harmony   (by Deana Powell)

Clouds and the baby blue sky,
Birds flying high,
Tides hitting the rocks,
Fishermen, fishing at the docks.
Leaves falling from the trees,
Wind knocking at your knees,
Crickets singing their song,
Church bells ringing, ding-dong, ding-dong.
Love is in the air,
Smiles are everywhere.
Life is a beautiful thing,
Sweet harmony, it will always bring.

Видеофильм по песне Луи Амстронга Wonderful world. (во время фильма учащиеся на листах бумаги при помощи фломастеров отображают свои впечатления от урока и от работы над проектом):

 

розовый – положительные эмоции,

зелёный – творчество,

желтый – оптимизм,

синий – информативность,

черный – отрицательные эмоции,

красный - трудности .

( Учащиеся выражают  свое мнение о проведенном уроке и, в  целом, о своём участии в проекте с упоминанием того, какую полезную информацию или опыт получили, какие отрицательные моменты и трудности испытали  на уроке на английском и на русском языках)

Учитель математики: Наш урок окончен. Надеемся, что работа над проектом была интересной и полезной. Вы не только получили новые знания, но и попытались применить их на практике.

Учитель английского: You also have a great chance to improve your speaking skills.

Учителя все вместе: Надеемся, что вы сможете воплотить ваши проекты в жизнь. Успехов! Good luck!

Использованные источники:

  1. Сайты Интернет

http://festival.1september.ru/;

http://slovari.yandex.ru/;

http://www.abc-people.com/idea/zolotsech/;

http://74214s002.edusite.ru/p66aa1.html;

http://www.openclass.ru/forums/132902;

2. Материалы кафедры иностранных языков ККИДППО

 

Видео урока вы можете посмотреть:

http://www.youtube.com/watch?v=gjmktGy5FEw

 

 

 

 

 

 

 

 


Теги: Нет тегов 
Несветаева Елена Александровна

В ЧОУ "Гимназия №1"существует и активно работает научное общество учащихся "Открытие. С 2007 года ребята участвуют в школьных, городских, краевых и всероссийских научно-практических конференциях.

Цель работы научного общества :

вовлечение  учащихся  в различного рода проектную и исследовательскую деятельность и оказание им организационной, методической

и психологической поддержки ,   необходимой для формирования потребности в такой деятельности и становления её культуры.

 Основываемся на трех параметра  человеческой познавательной активности

—        Исследовательское поведение, предназначенное для сбора информации в ситуации неопределённой цели и неопределённых условий при наличии высоких мотивов.

—         Интеллект предназначен для поставки проблемы, выбора или создания методов получения информации.

—        Творчество позволяет увидеть оригинальную проблему, найти новые нестандартные способы исследования, получить благодаря этому неожиданную информацию и осмыслить её нетривиально.

 Формируем среду совместной дидактической мотивации

УЧЕНИК

- интерес к определенной предметной области                               Научное общество

- интерес к личности педагога 

ПЕДАГОГ

- свободное владение материалом в предметной области

-своеобразие личности 

ВЗАИМОДОВЕРИЕ

 -поэтапное погружение в тему исследовательской работы

 - углубление знания базового предмета

 - планирование собственной  траектории самообразовании

 - планирование индивидуальной  обучающей траектории ученика

Учащиеся "Гимназии №1" участвуют в научно-практическом движении с 2007 года. Они являются призерами и победителями таких научно-практических конференций как:

Городская научно-практическая конференция "Эврика" г. Новороссийск

Зональный и краевой этапы научно-практической конференции "Эврика"

Научно- практическая конференция при Донской академии юных исследователей г.Ростов

Научно-практическая конференция КГУ.

Научно-практическая конференция МГЭИ "Наука и знание"

Реализация проектов учащихся:

научные руководители:

Несветаева Е.А. "Русские проблемы в английской речи"

Архипова Е.А. "Язык СМС быть или не быть"

Муравьева Г.Ф.

Синяева Л.Н.

Илюхина Л.В.

Результативность научной деятельности:

2007-2008

2008-2009

2009-2010

2010-2011

Общие требования по структуре и оформлению научно-исследовательской работы.

Методические рекомендации по оформлению исследовательской работы.

Конкурсы, в которых можно принять участие.

Вернадского

Леонардо

Национальное достояние России

Моя законодательная инициатива

Полезные советы для тех, кто хочет принять участие в конкурсах.

Научная работа  играет немаловажную роль в структуре профессиональной деятельности современного учителя.


Теги: Нет тегов 
Глушаченко Яна Юрьевна

"Великие истины понятны и доступны каждому". 

Д.И. Писарев.    

 Использование проектной методики на уроках английского языка.

Особую важность в подготовке школьника приобретают средства и методы обучения,  основная задача которых - подготовка школьника к жизни и труду.

Для успешного овладения знаниями и умениями учащийся должен использовать творческие методы в обучении. Чтобы сформировать у учащихся необходимые качества в процессе обучения, следует шире применять методы, связанные с исследовательским характером приобретения знаний.

Один из методов, позволяющих реализовать деятельностный подход в обучении - метод проектов, который способствует формированию ответственных и творчески активных, осознанно расширяющих сферу собственных знаний, умений и навыков учащихся, непрерывно занимающихся исследовательской работой.

В этой связи для реализации метода проектов в поисковой работе мы исходили из следующего:

- включение метода проектов создает условия для  совершенствования знаний обучающегося;

- организованное по методу проектов исследование будет содействовать развитию активности, самостоятельности учащихся;

- реализация проекта в процессе исследовательской деятельности дает обучающемуся практику выполнения творческого проекта;

- метод проектов интегрирует обучающий, воспитательный, развивающий аспекты обучения.

В связи с новой экономической ситуацией школа должна готовить конкурентоспособного выпускника, который должен владеть современными технологиями, он должен быть подготовлен к осознанному профессиональному самоопределению, владеть способностью самостоятельно приобретать знания.

Под учебным творческим проектом следует понимать самостоятельно разработанное и изготовленное изделие (услуга) от идеи до ее воплощения, обладающее субъективной или объективной новизной и выполненное под контролем и консультированием учителя, руководителя музея. Проект также должен быть направлен на изготовление чего-то нового. Выполнение проекта способствует развитию эстетического вкуса, инициативы, логического мышления.

На всех этапах осуществления проектная деятельность носит характер совместной деятельности.

Проектная деятельность – творческий процесс.

Руководство проектной деятельностью учащихся это плановый процесс, осуществляющийся под руководством учителя, преподавателя.

Метод  проектов позволяет организовать подлинно исследовательскую, самостоятельную,  творческую деятельность в течение учебного времени, отводимого на изучение предмета, используя при этом многообразие  методов и форм самостоятельной познавательной, практической и творческой работы. Она предполагает отход от авторитарных методов обучения и предусматривает продуманное и концептуально обоснованное сочетание с многообразием методов, форм и средств обучения и является одним из компонентов системы образования.

Преимущества проектной деятельности в школе налицо:

  1. В корне меняются отношения «учитель – ученик»:
  • ученик определяет цель деятельности – учитель помогает ему в этом; 
  • ученик открывает новые знания – учитель рекомендует источники знаний;
  • ученик экспериментирует – учитель раскрывает возможные формы и методы эксперимента, помогает организовывать познавательно-трудовую деятельность;
  • ученик выбирает – учитель содействует прогнозированию результатов выбора;
  • ученик активен – учитель создает условия для проявления активности;
  • ученик субъект обучения – учитель партнер;
  • ученик несет ответственность за результаты своей деятельности – учитель помогает оценить полученные результаты и выявить способы совершенствования деятельности.
  1. Педагог имеет возможность использовать разные дидактические подходы.
  2. По мере выполнения работы интерес к предмету у учащихся возрастает.
  3.  Проекты сплачивают детей, развивают коммуникабельность, умение работать в команде и ответственность за совместную работу.
  4.  Проектная деятельность позволяет учиться на собственном опыте и опыте других.
  5.  Видимый результат деятельности приносит огромное удовлетворение учащимся и может даже повысить самооценку и веры в свои силы.
  6.  Часто результат деятельности представляется в форме презентации, что позволяет учащимся повышать уровень ИКТ-компетенции.

Однако, без сомнения, в ходе проектной деятельности могут возникнуть определенные проблемы:

  1. Работа над проектом объемная, кропотливая, поэтому возникает проблема перегрузки учащихся.
  2. Дети – люди увлекающиеся, поэтому работу начинают с желанием, энтузиазмом, но, сталкиваясь с трудностями (большой объем информации, которую нужно найти, проанализировать, систематизировать, провести исследования), могут бросить работу над проектом.
  3. Не всегда хватает умений и навыков работы на компьютере, особенно у учащихся среднего звена.
  4.  Самая большая проблема для учителя – не превратиться в ментора, диктующего свое мнение, или взвалить на себя всю работу, оставив детям самый минимум.
  5.  Возрастает нагрузка на учителя.


Как же их разрешить? Предложим такой вариант:

  1. Четко определить объем и временные рамки проекта, не «давить» на учащихся; проекты проводить не часто.
  2. Терпеливо анализировать причины неудач вместе с детьми.
  3. Оказывать помощь в работе с компьютером, помогать с оформлением работы.
  4.  Предоставить учащимся возможность работать максимально самостоятельно, встать в позицию старшего друга, соратника.
  5.  Привлечь для работы над проектом родителей, консультантов.

Пректная методика широко используется в работе педагогов нашего МО. Наши учащиеся активно участвуют к региональном конкурсе проектов и научно-практических конференциях.

Вот некоторые из них:

Копылова М, Кукушкина А., Соловьева В, Ишкинина Е. "Advertising"

Ишкинина Е., Соловьева В., Кукушкина А., Копылова М. "The Nobel Prize"

Абрамова О., Бабанова А., Беспаленко А., Тихомирова М. "Sport and Olympic Games"

Абрамова О., Бабанова А., Беспаленко А. "Gatchina"

Зеленков И., Зеленков Я. "Сomputers"


Теги: Нет тегов 
Суворова Татьяна Владимировна

The aims of foreign language teacher.

 

Teachers should be encouraged to teach actual communication, not merely structures out of context. In our technologically advanced world the focus is or should be on active learning.In other words ,EFLmethodology has shifted from a teacher-centred approach to a learner-centred approach taking into consideration the needs of the individual learner,their interests, their feelings and their learning and thinking styles.

Technology cannot be omitted, either. It should be incorporated to reflect our technology-based society.

Last but not least, modern trends aim to ensure that our students become independent learners, become more open-minded, understand and work with others better and work more efficiently by themselves.

As teaching develops, we move towards creating a classroom environment where students can express opinions, evaluate information and begin the process of owning the language.Our students can be trained to listen better, write more clearly and read more carefully.

Our first aim is to develop life-long skills so that our learners can continue their education outside the classroom or indeed any other institution.It’s our responsibility as teachers not only to achieve learning but also to achieve education in order to reach “excellence of thought”.

Recent studies have shown that pupils should be exposed to other subject areas such as Maths, Art Science etc., while learning a foreign language. This is because people learn a second language more successfully when they use the language as a means of acquiring information, rather than as an end in itself. Our aim as educators is also to promote our learners’ environmental awareness.

Teaching a foreign language according to the Common European Framework should reflect our diverse societies.We should provide insight into the culture and way of life of the target language. This will also serve as a springboard for the students to reflect on and appreciate their own culture, thus promoting their own cultural individuality.

We are not only teaching set expressions, grammar and syntax; we are teaching students the nuances of the language, the tone and attitude behind what we read, how to speak and what we listen to.This involes understanding the culture of the target language.A major obstacle to critical thinking is prejudice.Everyone has some prejudices because we all have ideas about what is true, false, right or wrong. Students need to be made aware of their own value systems and how they influence judgment and decisions. Once students become more self aware, they are able to compare, contrast, analyse, solve problems and share their values with others and thus become better thinkers and contribute to a better society. Developing critical thinking skills fosters a more positive attitude to the learning process and life as a whole.

When our students leave our classrooms, the WAY they think will have far-reaching consequences for the society. It is in our hands to help create this society and this can or be accomplished by raising our students’ intellectual standards and develop their thinking skills.

 

Modern materials in EFL should reflect our modern society.


Теги: Нет тегов 
Суворова Татьяна Владимировна

Темы по самообразованию:

Купенко С.Г. – «Использование песен для развития коммуникативных навыков»

Исеева Ю.Б. – «Особенности обучения аудированию в начальной школе»

Кёниг О.А. – «Использование игр в качестве закрепления лексики на начальном этапе изучения ИЯ»

Суворова Т.В. – «Обучение грамматике на среднем этапе изучения ИЯ»

Драгомир А.А. – «Особенности обучения чтению на начальном этапе».


Теги: Нет тегов 
Суворова Татьяна Владимировна

ПРИНЦИПЫ ОБУЧЕНИЯ НАВЫКУ АУДИРОВАНИЯ.

- диагностика уровня фонематического слуха, долговременной, кратковременной памяти, объёма памяти на начальном этапе и их тренировка.

- комплексный подход ( наряду с чтением, говорением и письмом).

- использование различных типов заданий по аудированию с начального этапа.

-обязательное использование аудиотекстов УМК.

-использование аудиозаписей носителей различных вариантов анг.яз.

-использование различных типов аудиотекстов ( объявления, прогнозы погоды, отрывки радиопередач, фрагменты аудиокниг, дискуссии, песни, фильмы и т.д.).

- соблюдение требуемого объёма аудиотекста

- требование чтения вслух любых заданий по чтению, письму(эссе, упражнений по грамматике) особенно на начальном этапе.

- соблюдение периодичности контроля навыка аудирования  (тематический,итоговый и т.д)., соблюдение чётких критериев оценивания.(100%,70%,50% или меньше, согласно нормам оценок, опубликованных в ИЯ в школе 1997 г.), если другие не предусмотрены в самом задании.

-поощрение самостоятельного прослушивания учащимися аудиотекстов в качестве тренировки навыка аудирования.


Теги: Нет тегов