ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 0
|
В спешке забыла загрузить само задание! Извините!!
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Вероника Ивановна! Я согласна с Вашей частью задания. Я считаю, что задания достаточно сложные и разнообразные. Может только устранить повтор суффикса в словах - definitions и - separation. Как Вам нравится слово - fleshly?
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Валентина Михайловна! Спасибо за комментарий, пересмотрю, учту замечания. Ваш абзац я тоже поначалу хотела взять, он просто изобилует словообразованием, как мне кажется, он больше подходит для заданий В11-В16, не так разнообразен для В4-В10. В9-heated, по-моему легко, рядом подсказка faded.
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Вероника Ивановна! Совершенно с Вами согласна, но отступать не хочется (т.е. взять другой отрывок) Может завтра, просмотрев отрывок, найдётся что - нибудь интересное! Жду от Вас подсказки и помощи!
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Валентина Михайловна, как Вам этот отрывок?
I will tell you, Harry, but you mustn't be unsympathetic about it. After all, it never would have happened if I had not met you. You filled me with a wild desire to know everything about life. For days after I met you, something seemed to throb in my veins. As I lounged in the park, or strolled down Piccadilly, I used to look at every one who passed me and wonder, with a mad curiosity, what sort of lives they led. Some of them fascinated me. Others filled me with terror. There was an exquisite poison in the air. I had a passion for sensations.... Well, one evening about seven o'clock, I determined to go out in search of some adventure. I felt that this grey monstrous London of ours, with its myriads of people, its sordid sinners, and its splendid sins, as you once phrased it, must have something in store for me. I fancied a thousand things. The mere danger gave me a sense of delight. I remembered what you had said to me on that wonderful evening when we first dined together, about the search for beauty being the real secret of life. I don't know what I expected, but I went out and wandered eastward, soon losing my way in a labyrinth of grimy streets and black grassless squares. About half-past eight I passed by an absurd little theatre, with great flaring gas-jets and gaudy play-bills. A hideous Jew, in the most amazing waistcoat I ever beheld in my life, was standing at the entrance, smoking a vile cigar.
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Вероника Ивановна! Спасибо за проделанную работу! Мне,кажется, на Ваш отрывок и слова, которые Вы мне предлагаете, стоит обратить внимание! Скорее всего я заменю свой отрывок на Ваш! С уважением, В.М.
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 12 мес. назад
|
Репутация: 47
|
Валентина Михайловна,
вы должны решить сами. Мои замечания:
В4 И В9 – одна форма;
В6 – следует подсказка;
В10 – очень просто.
Но у Вас есть наречие в превосходной форме и форма неопределённого местоимения, провокационный вариант – experiences для особо продвинутых.
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 11 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемая Вероника Ивановна, спасибо за ваши советы, подумаю. Что касается вашего отрывка, вы хорошо потрудились, я согласна с Валентиной Михайловной. Чтобы избежать повторения, можно вместо слова definitions (да оно и во множественном числе) взять youth (young), premature (mature), remote (move) - здесь я не на 100% уверена, что они однокоренные.
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 11 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемая Валентина Михайловна, какой же все-таки ваш отрывок? Спасибо за ваши советы. Все же я думаю, что слова coloured и colourful имеют разные значения, "разноцветный" и "накрашенный". В итоговых заданиях некоторых групп я нашла подобные варианты. Интересно, что скажет по этому поводу модератор?
|
|
|
|
|
ГРУППА 27 11 г., 11 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Вариант на экспертизу. Глава 4, задания В11-В16.
|
|
|
|
|
|