Для расширения словарного запаса, а также для примера употребления лексических единиц в контексте использую перевод с русского языка на английский. Студентам предлагаю перевести несколько предложений. Одни и те же предложения можно использовать не один раз для обеспечения узнаваемости и запоминания лексических единиц (recycling). При этом слова, вызывающие наибольшую сложность или которые являются новыми, даю в скобках.
Например:
Translate into English.
1. Я стал летчиком в 1972 году.
2. Он не пьёт молоко.
3. Ты умеешь водить машину? – Да. Я получила права (a driving license)в прошлом году.
4. Он обычно (usually) ест сэндвич на обед (for lunch).
5. В каком году американец Крэг Бридлав побил скоростной рекорд (speed record)? – В 1963.
6. Я умела готовить, когда мне было 12.
7. Он не умеет играть на гитаре.
8. Ты часто (often) смотришь ТВ? – Нет. Я смотрю его только(only) по выходным (at/on weekend).
9. Чемпион по дзюдо (judo champion), Геннадий Белодед, рассказал нам, почему не смог выиграть олимпийскую медаль (an Olympic medal).
10. Я умею говорить по-испански.
11. Ты умел ездить на велосипеде, когда тебе было 7 лет? – Да. Мой папа научил меня.
12. К сожалению (Unfortunately), Джек был ленив (lazy)и не зарабатывал много денег.
Лучше иметь списки подобных предложений и каждый раз компоновать по-разному. Чем чаще студенты будут встречать выделенную лексику, тем быстрее и лучше она перейдет у них в разряд активной.