Приглашаем коллег завести свой персональный блог!

Расскажите о своей профессиональной деятельности.
Петрушина Татьяна Николаевна

For most people all over the world tea is their favorite drink. Tea warms you when you are cold and quenches your thirst. It revives you when you are tired and treats you when you are ill. Tea also makes friends closer and your home warmer and cosier.

I had a little tea party this afternoon at three.

Twas very small – three guests in all- just I, myself and me.

Myself ate all the sandwiches, while I drank up the tea.

Twas also I who ate the pie and passed the cake to me.   

Proverbs are the wisdom of people whether they are English, French, German or Russian. Proverbs teach us life, they explain how to choose friends, what is right and what is wrong in people’s behavior.

 

Storm in a tea-cup.                           Буря в стакане.

Easy as tea-drinking.                        Пустяковое дело.

Make the cup run over.                   Переполнить чашу терпения.

A  quiet  cup of tea.                          Чашка чая, выпитая в тишине.

Drain the cup.                                    Испить чашу горечи до дна.

One’s cup of tea                                  Увлечение.

Reading the tea-leaves.                     Гадание на кофейной гуще.

Not for all the tea in China.               Моё дело плохо.         

 Обширный материал из разных источников информации позволяет сделать следующие выводы. 

  Чай – один из самых любимых и популярных напитков как в Англии  так и в России.

·         Об особой роли чая в жизни русского человека говорят такие пословицы: где есть чай – там под елью рай, чай пьешь – до ста лет проживешь, выпей чайку – забудешь тоску, за чаем – не скучаем.

·         На сегодняшний день британцы по праву считаются самыми большими любителями чая в Европе. Согласно официальной статистике, каждый житель Туманного Альбиона потребляет в среднем 2.1 кг чая ежегодно. Кроме того, англичане выпивают 165 млн. чашек чая ежедневно, при этом 98 % жителей пьют чай с молоком и только 30 % добавляют в чай сахар. Однако это уже другая история

·         В Россию чай впервые попал в 16 веке, а в Англию – в 17. Таким образом, традиции чаепития как в России, так и в Англии насчитывают не одну сотню лет, но сами по себе они отличаются.

Но история знакомства двух народов с чаем, а также судьба этого любимого всеми напитка на протяжении времени различна.

Англичане и русские по-разному понимают значение чаепития.

·         Так, в России чаепитие – это прежде всего форма общения людей, чайный стол объединяет всех присутствующих. Во время чаепития в России не принято молчать, люди должны общаться, обмениваться мнениями, делиться новостями, отдыхать и радоваться.  Главное в русском чаепитии – это атмосфера душевности и непринуждённости, веселья, покоя и радости, возможность испить чаю в приятной компании.

·         В Англии же прежде всего важен стиль: то, как накрыт стол, как подан чай, как разговаривают люди, важна и обстановка дома в целом. Главное в английском чаепитии – это произвести хорошее впечатление, показать, что дом уважаемый и приличный.

По-разному проходит в России и Англии само чаепитие.

·          В России чай пьют в среднем шесть-семь раз в день: за завтраком перед работой, за вторым завтраком, во время легких перекусов, чаем завершают обед, пьют на полдник со сладостями, а также наслаждаются вечерним чаем в семейном кругу. Не говоря уже о чаепитии как отдельной форме застолья.

·         Чай сопровождает англичанина на протяжении всей его жизни. Обычный англичанин пьет чай до семи раз в день.Самый ранний, утренний чай или early morning cup, пьют около шести часов утра, иногда прямо в постели. Такое раннее чаепитие, цель которого поскорее согреться, объясняется сырым холодным климатом Англии.

·         Чаем сопровождается первый завтрак, более плотный (с 7 до 9 часов). Большинство англичан предпочитают в это время сорт «Английский завтрак», крепкий и бодрящий. Далее во время ланча или второго завтрака (около 12 часов) обязательно выпивается a nice cup of tea. В середине рабочего дня, как правило, делается перерыв на чай или tea break.

·            Далее следует знаменитый английский «файв-о-клок», который традиционно устраивается между 17 и 18 часами [12]. Самое известное пятичасовое чаепитие священно для англичан – от Королевы до мелких служащих. В это время жизнь замирает: магазины, офисы, банки и другие учреждения закрываются на чайный перерыв.

·         И наконец, вечером, после работы британцы собираются за ужином в кругу семьи и пьют так называемый high tea или «высокий чай», который позволяет расслабиться после напряженного рабочего дня и погрузиться в атмосферу тепла и уюта.

·          Различается сервировка чайного стола. Например, непременным атрибутом русского чаепития в отличие от английского всегда был самовар. Без него сложно представить себе настоящее чаепитие по-русски.

·          В России кроме самовара и заварочного чайника на стол выставляется фарфоровый или фаянсовый сервиз: чашки и блюдца, сахарница. Чайная пара – чашка и блюдце – а также тарелочка для пирога ставятся напротив каждого места за столом. Существует и другой способ пить чай, который иностранцы считают истинно «русским» - из стаканов в подстаканниках.

·         В Англии  стол накрывается скатертью, как правило, белой, либо голубоватых оттенков. Салфетки по правилам должны быть в тон скатерти. Кроме того на столе должна стоять небольшая ваза со свежими цветами. Что касается посуды, то набор для чайного стола включает в себя: чайную пару, десертную тарелку, чайную ложку, вилку и нож для каждого гостя, чайник (либо один большой на всех, либо маленькие – для каждого участника), кувшин с кипятком, молочник с молоком или сливками, ситечко с подставкой, а также сахарница с рафинадом и щипцами.

·         Различна и традиционная форма чайного сервиза: в Англии предпочитают вытянутые формы, а в России больше любят пить чай из «пузатых» чашек. В России часто пьют чай из стакана в подстаканнике, тогда как в Англии такой предмет чайного стола отсутствует.

·         Существуют различия в сортах чая, подаваемых к русскому и английскому чайному столу. Так, в России традиционно пьют черный чай, а в Англии, согласно чайному этикету, непременно нужно предложить гостю несколько сортов чая на выбор.

·          Традиционный чай также различен. В Англии принято пить так называемый «белый» чай, т. е. чай с молоком (причем сначала в чашку нужно налить молоко и только потом – чай), в России же молоко не добавляют, предпочитая класть в чай ломтик лимона.

·          Имеет свои неповторимые особенности и угощение, подаваемое к чаю в России и Англии.

·         Традиционное русское угощение: розетки с вареньем, тарелочки с нарезанным тонкими ломтиками лимоном (кстати, в Европе русским чаем называют именно чай с лимоном!), вазочки с конфетами, пряниками, сушками и другими мелкими кондитерскими изделиями. На середину стола выставляется свежеиспеченный пирог или торт. Нарезает его хозяйка, как правило, уже на столе, когда все гости в сборе.

·         Типичные английские закуски к чаю – это, во-первых, традиционная выпечка (имбирные пирожные или булочки с изюмом). Во-вторых, это тонкие треугольные сэндвичи (finger sandwiches). Тут же подаются традиционные булочки сконы (scones), которые принято есть с девонширскими сливками (Devonshire Clotted Cream) и домашними джемами. На английской чайной церемонии можно отведать небольшие высокие оладьи (crumpets), подающиеся горячими с медом и сливочным маслом. Если повезет, можно отведать знаменитые кексы (имбирные и фруктовые), песочные пирожные-пальчики (finger biscuits), корзиночки с фруктами и прочие сладости [11]. Несомненно, по обилию и разнообразию угощения «сдержанный» английский стол заметно уступает обильному русскому, напоминающему сказочную скатерть-самобранку.

·         В целом, английский чайный стол весьма сдержан на угощение по сравнению с русским чайным столом, который, как правило, ломится от всевозможных угощений, что говорит о широкой русской душе.

·          Таким образом, несмотря на то что чаепитие – это питье чая, традиции чаепития в России и Англии имеют свою историю и свои неповторимые особенности.

 

My copper kettle whistles merrily

And signals that it is time for tea.

The fine china cups are filled with brew

There’s lemon and sugar

And sweet cream too.

But best of all there’s friendship between you and me.

As we lovingly share our afternoon tea. 

Источники информации: 

  1. Оруэлл, Дж. «1984» и эссе разных лет. – М.:Прогресс, 1989, 209 с.
  2. Похлебкин, В. В. Кулинарный словарь. – М.:Центрполиграф, 1999, 485 с.
  3. Похлебкин, В. В. Чай. – М.:Центрполиграф, 2002, 194 с.
  4. Русский народ: его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. – Иркутск: Восточносибирское изд., 1992, 487
  5. Словарь русских пословиц и поговорок/сост. В. П. Жуков.- 4-е изд. – М.: Русский язык, 1991, 411 с.
  6. Все о чае [ Электронный ресурс. Адрес: www.tea.ru]
  7. Журнал «Гастроном» [ Электронный ресурс. Адрес: www.gasronom.ru]
  8. Хилтоп [ Электронный ресурс. Адрес: www.hilltop.ru]
  9. Кулинарные традиции мира./под ред. М. Аксенова, Е. Ананьева. –М.:Аванта+, 2008,432 с.


Теги: Нет тегов