Приглашаем коллег завести свой персональный блог!

Расскажите о своей профессиональной деятельности.
Зимина Татьяна Александровна

Песня как способ расширения словарного запаса учащийся и повышения мотивации к изучению иностранного языка.

      Песни являются средством прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В песнях уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает ее активизации. В песнях часто встречаются имена собственные, географические названия, реалии страны изучаемого языка, поэтические слова. Это способствует развитию у школьников чувства языка, знания его стилистических особенностей; 

Зимина Т.А. Программа элективного курса «Литературное чтение»

http://www.tea4er.ru/forum/26--/5146------l-r

Каждой главе пьесы сопутствует песня (стихотворение), раскрывающая основной смысл главы.

            Каждое пятое занятие спецкурса «Литературное чтение» отводится для работы над поэтическими текстами песен соответствующих модулей учебника (SS1 – SS4). SS – Song Sheets.

УМК О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой, Б. Оби, В. Эванс, Дж. Дули «Английский в фокусе»/«Spotlight» 10 класс, 11 класс; Москва, «Просвещение», 2008, 2009.  

10 класс:

Module 1 «Together for ever»

Module 2 «The greatest things in life are free»

Module 3 «A place in the world»

Module 4 «Think green»

Module 5 «Chill out»

Module 6 «Take care»

Module 7 «Superstar»

Module 8 «A whole new world»

 

11 класс:

 Module 1 «Family ties»

Module 2 «Peer pressure»

Module 3 «Stand up for your rights»

Module 4 «Against all odds»

Module 5 «On the streets»

Module 6 «Is there anyone out there»?

Module 7 «Hold on to your dreams»

Module 8 «Mysteries»

       Тексты песен снабжены заданиями для работы на дотекстовом, текстовом и послетекстовом этапах. Все песни исполняются в разных музыкальных жанрах, что попутно обогащает учащихся знаниями в этом направлении.  Кроме того, учащиеся знакомятся с английскими пословицами и  высказываниями известных людей по темам модулей. Учащиеся объясняют значение пословиц, сравнивая их с русскими эквивалентными пословицами, иллюстрируют их примерами из своей жизни, драматизируют, изображают с помощью рисунков. 


Теги: Нет тегов