Перевод песен

1)MEDS I was alone falling free Trying my best not to forget What happened to us What happened to me What happened as I let it slip I was confused by the powers that be Forgetting names and faces Passers by were looking at me As if they could erase it Baby did you forget to take your meds? Baby did you forget to take your meds? I was alone staring over the ledge Trying my best not to forget All manner of joy, all manner of glee And our one heroic pledge How it mattered to us How it mattered to me And the consequences I was confused by the birds and the bees Forgetting if I meant it Baby did you forget to take your meds? х4 All the sex all the drugs all the complications x3 Baby did you forget to take your meds?! 5х I was alone falling free Trying my best not to forget ТАБЛЕТКИ Я был одинок в свободном падении, Изо всех сил стараясь не позабыть, Что же случилось с нами, Что же случилось со мной, Что же случилось, когда я допустил эту ошибку. Я был сбит с толку тем, что было сильнее меня, Забывая имена и лица, А прохожие смотрели на меня так, Будто могли что-то изменить. Детка, ты что, забыла принять свои таблетки? Детка, ты что, забыла принять свои таблетки? Я был одинок, пытаясь вглядываться в запредельность, Изо всех сил пытаясь не позабыть Способность радоваться, способность веселиться. И наш единственный героический обет, Как он был важен для нас, Как он был важен для меня, И его последствия… Я был сбит с толку птицами и пчелами*, И я забывал, что я имел в виду… Детка, ты что, забыла принять свои таблетки? 4х И секс, и наркотики, и осложнения… 3х Ты забыла принять свои таблетки, детка? 5х Я был одинок в свободном падении, Изо всех сил пытаясь не позабыть… * - фразой "the birds and the bees" родители обьясняют детям о сексе, ну и все что связано с появлением детей на свет 2)DRAG You always ahead of the game I drag behind You never get caught in the rain When I’m drenched to the bone every time Your the first one to swim cross the seine I lag behind Your always ahead of the game While I drag behind I drag behind I drag behind I drag behind I drag behind Your always ahead of the pack I drag behind You posses every trait that I lack By coincidence or by design Your the monkey I got on my back That tells me to shine Your always ahead of the pack While I drag behind I drag behind Your always ahead of the rest When I’m always on time You got an 'A' on your algebra tests Well I failed and they kept me behind I just gotta get off my chest That I think you're divine You always ahead of the rest When I always drag behind I drag behind ТАЩУСЬ ПОЗАДИ Ты всегда во всеоружии, А я тащусь позади. Ты никогда не попадаешь под дождь, В то время как я каждый раз промокаю до нитки. Ты первая сможешь переплыть Сену. А я плетусь позади… Ты всегда во всеоружии, В то время как я тащусь позади. Тащусь позади Тащусь позади Тащусь позади Тащусь позади Ты всегда впереди всех, А я тащусь позади. Ты представляешь собой каждую черту, которой мне так недостает - По странному стечению обстоятельств или по твоему хитрому замыслу... Ты мой наркотик, Приказывающий мне блистать... Ты всегда впереди всех, Пока я тащусь позади. Тащусь позади. Ты всегда впереди остальных, В то время как я все время на одном месте. На контрольных по алгебре ты всегда получала высший балл, А я их проваливал и был в отстающих. Я должен честно признаться, Я думаю, ты - божественна! Ты всегда впереди остальных, В то время как я тащусь позади. Тащусь позади. 3)Flesh Mechanic He tries to embrace her She wants him to race her He needs a laser To get it through her skull Means and lies and hatreds Tears that fall in sequence Cold caress Imprints Conversation growing dull Says he's a poet Lousy protozoan And he kisses ass for free I took a vow of silence When he tries to talk to me I just turn on the tv He tries to impress her, Mentally undress her It takes more to possess her But in his pocket lies a hole He's got a thousand talents Charisma by the bagful Aristocratic parents A rebel with a heart of gold Says he's a poet This time he's gonna blow it 'cause he's dancing with his ego I took a vow of silence When he reads his work to me I swallow words like a Placebo He's strutting with your flesh mechanic Gets him in a panic He's wasting time 'cause everybody is a star In his eyes Careful not to give your favours To your lonesome ****ed-up neighbours I had one who sent me her heart In a tupperware container All the movies in my head They flicker with my bleeding heart A careless slipping of the tongue On just another private part Blatant search for Stoned affection Fights the rust that Breeds infection Meet me at the Intersection Don't forget your Fuel injection He's strutting with your flesh mechanic Gets him in a panic He's wasting time 'cause everybody is a star In his eyes You think this love is bona fide You're being taken for a ride Wrap your lip around your head And slowly blow yourself away. МЕХАНИКА ПЛОТИ Он пытается заключить её в объятия, А она хочет, чтоб он бегал за ней. Ему нужен лазер, Чтобы проникнуть в её мозг. Уловки, и ложь, и ненависть, И слёзы, капающие как следствие. Холодная нежность Оставляет отпечаток На разговоре, становящемся унылым. Говорит, что он поэт, Паршивое примитивное животное, Он целует задницы всем подряд, А я поклялся молчать. Когда он пытается заговорить со мной, Я просто включаю телевизор. Он пытается произвести на неё впечатление, Мысленно раздевая её. Чтобы завладеть ею, этого недостаточно, Но у него за душой - ни гроша. У него тысяча талантов, Масса обаяния, Родители-аристократы, Он - мятежник с золотым сердцем. Говорит, что он поэт. На этот раз он засыпется, Ведь он танцует со своим эго. Я поклялся молчать. Когда он читает мне свои работы, Я глотаю слова, как Плацебо. Он понтуется механикой твоей плоти, Но это вселяет в него панику: Он тратит время впустую, Ведь все люди - звёзды В его глазах... Старайтесь не делать добрых поступков Для своих одиноких соседей-неудачников. Я знал одну такую - она прислала мне своё сердце В пластиковой коробке. Сцены из фильмов в моей голове Мелькают в такт истекающему кровью сердцу - Небрежная обмолвка О ещё одном факте из личной жизни. Находясь в неприкрытом поиске Восхищённой привязанности, Ты борешься с ржавчиной, Порождающей инфекцию. Встреть меня На перекрёстке И не забудь Впрыснуть топлива. Он понтуется механикой твоей плоти, Но это вселяет в него панику: Он тратит время впустую, Ведь все люди - звёзды В его глазах... Ты думаешь, что эта любовь - искренняя, Но на самом деле тебя "прокатили". Закатай губу И медленно дуй отсюда. 4)Happy You're Gone Breathe me Every time you close your eyes Taste me Every time you cry This memory will fade away and die Just for today Breathe me and say goodbye How many times? How many times? Now I can't look you in the eye Now I can't look you in the eye How many times? How many times? Now I can't look you in the eye See me In the eyes of mother's child Turn away When you see me walking by Once in a while This melody will fade away and die Just for today Breathe me and say goodbye How many times? How many times? Now I can't look you in the eye Now I can't look you in the eye How many times? How many times? Now I can't look you in the eye I don't even want to try How many times? How many times? Now I can't look you in the eye How many times? How many times? Now I can't look you in the eye РАД ,ЧТО ТЫ УШЛА Вдыхай меня Каждый раз, когда закрываешь глаза. Пробуй меня Каждый раз, когда плачешь. Эта память постепенно угаснет и умрёт Именно сегодня, Вдохни меня и скажи "Прощай"... Сколько ещё раз? Сколько ещё раз? Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Сколько ещё раз? Сколько ещё раз? Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Увидь меня В глазах ребёнка матери, Отвернись Когда увидишь меня, проходящего мимо. Когда-нибудь Эта мелодия угаснет и умрёт, Лишь сегодня Вдохни меня и скажи "Прощай"... Сколько ещё раз? Сколько ещё раз? Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Сколько ещё раз? Сколько ещё раз? Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Я даже не хочу пробовать Сколько ещё раз? Сколько ещё раз? Теперь я не могу смотреть тебе в глаза Сколько ещё раз? Сколько ещё раз? Теперь я не могу смотреть тебе в глаза 5)Jackie Jackie left on a cold, dark night, Telling me he'd be home. He sailed the sea for a hundred years And left me all alone. Now I've been dead for twenty years. I've been washing the sand With my ghostly tears. Searching the shores for my… Jackie oooh. And I remember the day That the young man came, Said your jackie's gone. He's lost in the rain And I ran to the beach. I laid me down. You're all wrong, I said. As they stared to the sand, That man knows the sea Like the back of his hand, He'll be back sometime, Laughing at you. I've been waiting all this time, For my man to come. Take his hand in mine And lead me away to unseen shores. I've been washing the sand With my salty tears. Searching the shores these long years And I walked the sea forevermore Till I find my… Jackie oooh, Jackie oooh! Jackie oooh! Jackie oo-oo-ooh… ДЖЕКИ Джеки ушел в холодную, темную ночь, Сказав мне, что вернется домой. Он плавал по морю целых сто лет И оставил меня в одиночестве. Я была мертва целых двадцать лет, Омывала песок Своими горькими слезами В поиске берегов для моего… Джеки... О... Я помню тот день, Когда пришел юноша и Сказал, что моего Джеки больше нет, Что он исчез во время дождя... Я побежала на пляж И легла на песок. "Вы все не правы", - сказала я, Пока они смотрели на песок. "Он так хорошо знал море., Для него все как на ладони, Он еще вернется когда-нибудь И будет смеяться над вами". Я ждала все это время Возвращения моего мужчины, Чтобы взять его за руку, Которая приведет меня к невидимым берегам. Я омывала песок Своими горькими слезами В поиске берегов на протяжении долгих лет... Потом я ушла в море навечно, Пока не нашла моего… О, Джеки. О, Джеки! О, Джеки! О, мой Джеки… 6)One of a Kind On top of the world you get nothing done Talk is cold and burns like the sun Can’t you see these skies are breaking? Coz on top of the world is where I’m from The back of the class is where I was Keeping quiet, playing dumb Can’t you see these skies are breaking? Coz the back of the class is where I’m from And I am one I am I am one I am I am I am I am I am I’m in a race it’s killing time I don’t need yours I’ll keep it with mine Can’t you see these skies are breaking? Coz I’m in a race and I’m doing fine Thank you Two of a kind and no one home I’m in a crowd and I’m still alone Can’t you see these skies are breaking? Coz one of a kind is all I own I am one I am I am one I am I am I am I am I am Out of the womb and into the void I wanna try but I get annoyed Can’t you see these skies are breaking? Coz out of the womb and into the void I am one I am I am one I am I am I am I am I am one I am I am one I am I am I am I am I am On top of the world you get nothing done. ОДИН В СВОЕМ РОДЕ На вершине мира ты ничего не сделаешь, Разговоры холодны и обжигают, как солнце. Разве ты не видишь, что небеса разверзаются? Потому что с вершины мира - вот, откуда я. На последней парте - вот, где я сидел, Соблюдая тишину, притворяясь немым. Разве ты не видишь, что небеса разверзаются? Потому что с последней парты - вот, откуда я. И я один. Я... Я один. Я, я, я, я, я... Я в гонке, и она убивает время, Ты не нужна мне, я справлюсь сам. Разве ты не видишь, что небеса разверзаются? Потому что я в гонке, и у меня всё отлично, Cпасибо. Два сапога пара - и никого из них дома. Я в толпе, но я по-прежнему одинок. Разве ты не видишь, что небеса разверзаются? Потому что моя уникальность - это всё, что у меня есть. Я один. Я... Я один. Я, я, я, я, я... Из утробы - и в пустоту, Я хочу попробовать, но меня всё раздражает. Разве ты не видишь, что небеса разверзаются? Потому что из утробы попадаешь в пустоту... Я один. Я... Я один. Я, я, я, я, я... Я один. Я... Я один. Я, я, я, я, я... На вершине мира ты ничего не сделаешь... 7)Plasticine Beauty lies inside the eye of another youthful dream That doesn't sell its soul for self-esteem That's not plasticine Beauty lies inside desire and every wayward heart redeemed That doesn't sell it's soul for self-esteem That's not plasticine Don't forget to be the way you are The only thing you can rely on is that you can't rely on anything Don't go and sell your soul for self-esteem Don't be plasticine Don't forget to be the way you are And don't forget to be the way you are The way you are... ПЛАСТИЛИН Красота таится во взгляде на иную юную мечту. Все, что не продать, является чувством собственного достоинства, Это не пластилин… Красота таится в желании и в искуплении сердечных грехов. Все, что не продать, является чувством собственного достоинства, Это не пластилин… Не забывай быть собой! Единственная вещь, в которой ты можешь быть уверен – это то, что ты не можешь быть уверен ни в чем. Не продавай свою душу ради собственного достоинства, Не будь пластилином… Не забывай быть собой! И не забывай быть собой! Собой…. 8)Come Home Stuck between the do or die I feel emaciated Hard to breathe I try and try I'll get asphyxiated Swinging from the tallest height With nothing left to hold on to Every sky is blue But not for me and you Come home Come home Come home Come home Glass and petrol vodka gin It feels like breathing methane Throw yourself from skin to skin And still it doesn't dull the pain Vanish like a lipstick trace, It always blows me away. Every cloud is grey, With dreams of yesterday. Come home, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home. Always goes against the grain, And I can try and deny it, Give a monkey half a brain, And still he's bound to fry it, Now the happening scene is dead, I used to want to be there too, Every sky is blue, But not for me and you, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home, Come home... ВЕРНИСЬ ДОМОЙ Застрял между жизнью и смертью, Мои силы на исходе. Трудно дышать, но я стараюсь, И всё равно задыхаюсь. Балансирую на самой вершине, Больше не за что держаться. Небо для всех голубое, Но не для нас с тобой. Вернись! Вернись! Вернись! Вернись домой! Стакан – в нем бензин, водка, джин, Вместо воздуха метан, Кидаюсь с тела на тело, Но ничто не притупляет эту боль, Исчезая, как след от помады, Это лишь уносит меня прочь Небо наших мечтаний о вчерашнем Всегда серое. Вернись! Вернись! Вернись! Вернись домой! Вернись! Вернись! Вернись! Вернись домой! Вечно все идет не так, Но я могу попытаться разорвать этот замкнутый круг. Будь у наркомана только половина мозгов, Он и их все прокурил бы. Теперь эта сцена мертва Мне тоже хотелось там оказаться. Небо для всех голубое, Но не для нас с тобой. Вернись! Вернись! Вернись! Вернись домой! Вернись! Вернись! Вернись! Вернись домой! 9)36 Degrees We were tight But it falls apart As silver turns to blue Waxing with a candlelight And burning just for you Allocate your sentiment And stick it in a box I've never been an extrovert But i'm still breathing Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache (it's what i'm afraid of) Someone tried to do me ache (it's what i'm afraid of) With hindsight I was more than blind Lost without a clue Thought I was getting carat gold And what I got was you Stuck inside the circumstances Lonely at the top I've always been an introvert Happily bleeding Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache (it's what i'm afraid of) Someone tried to do me ache (it's what i'm afraid of) 4 7 2 3 9 8 5 I've gotta breathe to stay alive And 1 4 2 9 7 8 Feels like i'm gonna suffocate 14 16 22 This skin that turns to blister blue Shoulders toes and knees I'm 36 degrees Shoulders toes and knees I'm 36 degrees Shoulder toes and knees I'm 36 degrees Shoulders toes and knees I'm 36 degrees 36 ГРАДУСОВ Мы были близки, Но всё пропало, Словно счастье оказалось грустью... Истощаясь вместе со свечкой, Я сгораю только для тебя. Собери свои чувства И запри их в сундук. Я никогда не был экстровертом, Но продолжаю дышать... Кто-то пытался причинить мне боль... Кто-то пытался причинить мне боль... Кто-то пытался причинить мне боль... (Это то, чего я боюсь) Кто-то пытался причинить мне боль... (Это то, чего я боюсь) Взглянув в прошлое, Я оказался более, чем слеп, Не удержавшись за ту самую нить... Думая, что заполучил карат золота, А оказалось - я обрёл тебя. Я завяз в обстоятельствах, И мне одиноко на вершине. Я всегда был интровертом, Который радостно истекает кровью.... Кто-то пытался причинить мне боль... Кто-то пытался причинить мне боль... Кто-то пытался причинить мне боль... (Это то, чего я боюсь) Кто-то пытался причинить мне боль... (Это то, чего я боюсь) 4 7 2 3 9 8 5 Я должен дышать, чтобы продолжать жить. 1 4 2 9 7 8 Чувствую, что задохнусь.... 14 16 22 Эта кожа уже покрывается синеющими пузырями, Плечи, пальцы на ногах и колени... Моя температура - 36 градусов, Плечи, пальцы на ногах и колени... Моя температура - 36 градусов, Плечи, пальцы на ногах и колени... Моя температура - 36 градусов, Плечи, пальцы на ногах и колени... 36 градусов... 10)This Picture I hold an image of the ashtray girl As the cigarette burns on my chest I wrote a poem that described her world That put my friendship to the test And late at night Whilst on all fours She used to watch me kiss the floor What's wrong with this picture? What's wrong with this picture? Farewell the ashtray girl Forbidden snowflake Beware this troubled world Watch out for earthquakes Goodbye to open sores To broken centre floor We know we miss her We miss her picture Sometimes it's faded Disintegrated For fear of growing old Sometimes it's faded Assassinated For fear of growing old Farewell the ashtray girl Angelic fruitcake Beware this troubled world Control your intake Goodbye to open sores Goodbye and furthermore We know we miss her We miss her picture Sometimes it's faded Disintegrated For fear of growing old Sometimes it's faded Assassinated For fear of growing old Hang on Though we try It's gone Hang on Though we try It's gone Sometimes it's faded Disintegrated For fear of growing old Sometimes it's faded Assassinated For fear of growing old Can't stop growing old... ЭТА КАРТИНА Я храню образ девчонки-пепельницы Словно сигаретные ожоги на груди. Я написал стихотворение о её мире, И тем самым проверил нашу дружбу на крепость. Раньше, поздно ночью Она смотрела, как я, Стоя на четвереньках, целую пол... Что не так с этой картиной? Что не так с этой картиной? Прощай, девчонка-пепельница! Запретная снежинка, Остерегайся этого беспокойного мира! Берегись землетрясений! Прощайте, открытые раны, Прощай, треснутый пол! Мы знаем, что скучаем по ней, Скучаем по её образу... Иногда он тускнеет, Распадается на части Из страха перед старением.... Иногда он тускнеет, Намеренно уничтожается Из страха перед старением.... Прощай, девчонка-пепельница, Ангельский фруктовый пирожок! Остерегайся этого беспокойного мира, Следи за тем что принимаешь. Прощайте, открытые раны! Прощай и всё остальное... Мы знаем, что скучаем по ней, Скучаем по её образу... Иногда он тускнеет, Распадается на части Из страха перед старением.... Иногда он тускнеет, Намеренно уничтожается Из страха перед старением.... Держись! Хотя мы пытались, Всё ушло... Держись! Хотя мы пытались, Всё ушло... Иногда он тускнеет, Распадается на части Из страха перед старением.... Иногда он тускнеет, Намеренно уничтожается Из страха перед старением.... Я не могу остановить наступающее старение...
Обсуждение создано: Карнавская Яна Игоревна , 28 Апрель 09:26
Ответы