Жидовинова Екатерина Николаевна

Моя работа
Жидовинова Екатерина Николаевна

Содержание

Введение………………………………………………………………………..3

ГЛАВА 1. Теоретическая часть………………………………………….…....5

1.1 История надписей на одежде………………..……………………………..5

1.2 Функции надписей на одежде……………………….……………………. 5

1.3 Новости и скандалы, связанные с надписями на одежде………………...7

ГЛАВА 2. Научно-исследовательская работа……………………...…………8

2.1 Методика проведения исследования...……….……….…………………... 8

2.2 Результаты опроса учащихся ………………….……….…………………..9

2.3 Выводы. Анализ  собранного материала………………………………….13

Заключение…………………………………………………………………….14


Введение

Одежда говорит без слов. По одежде встречают. Оценивая человека, мы отмечаем, насколько одежда соответствует возрасту, социальному статусу, моде. У одних желание походить в одежде на тех, кто значим, у других - стремление выделиться. Учёные психологи установили, что за 40 секунд мы оцениваем человека, и он оценивает нас, а потом от сложившегося мнения мы отступает неохотно. Тем сильнее впечатление от одежды, снабженной разного рода модными сейчас надписями. Моё внимание привлекли янглоязычные  надписи на одежде.

Идея изучения социолингвистических проблем на материале англоязычных надписей возникла в результате личного опыта, общения со сверстниками, наблюдений на улицах и в школе.

Однако, понимают ли владельцы вещей смысл надписей на одежде, особенно, если они написаны на иностранном, чаще всего на английском языке? Или носят вещи потому,  что они модны, красивы или по каким-то другим причинам?

Наше исследование нацелено на поиск ответов на эти вопросы.

 Объектом исследования являются англоязычные надписи на одежде учащихся нашей школы

Предметом исследования определяем информацию, которую несут надписи на одежде.

Цель работы – установление зависимости смысловой нагрузки надписей на одежде от уровня владения английским языком её владельцы

В задачи исследования входит:

 1) собрать определённое количество надписей на одежде;

 2) перевести надписи на русский язык;

 3) выявит возраст, основные причины покупки вещей;

 4) обобщить полученные данные, прийти к определённому заключению.

Практическая ценность исследования заключается в использовании материалов исследования непосредственно в процессе обучения английскому языку. Мы далеки от мысли использования зачастую примитивных текстов, «напечатанных» на одежде, в качестве учебных пособий по изучению языка. Тем не менее, встречаясь с англоязычными надписями повсюду, мы не можем не реагировать на их содержание с точки зрения людей, интересующихся английским языком.  Встречающиеся образцы часто поражают полной бессмысленностью, граничащей с глупостью, изредка откровенной пошлостью, доходящей до неприличия, иногда курьезными нелепицами, приводящими к неловким ситуациям. По-настоящему достойные и интересные надписи не так уж часты. Слепое следование моде заставляет людей разных возрастов, профессий, социальных групп облачаться в одежду, «украшенную» непонятными им надписями.

При выполнение исследования были использованы два метода: поисковый и аналитический.

Работа проводилась поэтапно

 - На подготовительном этапе была составлена основная информационная работа;

 -   На следующем этапе был проведён анализ значений и сравнение собранных надписей с разных точек зрения;

 -   На заключительном этапе были  сформированы выводы, оформлены результаты проделанной работы.


Теги: Нет тегов