Приглашаем коллег завести свой персональный блог!

Расскажите о своей профессиональной деятельности.
Драгон Наталья Николаевна

    Традиционная методика обучения иностранному языку рассматривала обучение аудированию как вид речевой деятельности, не требующий специального дидактического подхода и ограничивающийся восприятием звуков и интонационных элементов. На практике оказывается, что из всех формируемых навыков четырёх видов речевой деятельности навыки аудирования у учащихся, как правило, наименее развиты. Однако, на современном этапе начинают предъявляться особые требования к сформированности навыков аудирования как необходимого условия успешного протекания процесса коммуникации. Именно на умении слышать и понимать строится умение говорить на иностранном языке. Поэтому одной из основных целей содержания современных программ по иностранному языку является развитие у обучающихся способности воспринимать на слух иноязычную речь, то есть аудирования. В идеале они должны уметь воспринимать на слух речь носителей языка и реагировать на неё, исходя из требований сложившейся речевой ситуации. Обучение аудированию предполагает, помимо речи учителя, использование аудиозаписей. Успешность процесса осмысления и запоминания воспринятой на слух информации определяется как объективными, так и субъективными факторами. К объективным относятся условия, в которых осуществляется восприятие на слух предъявляемого текста: наличие незнакомых грамматических явлений, незнакомой лексики, темп речи и её индивидуальные особенности, неповторимость, кратковременность воспринимаемой информации. Субъективные факторы, определяются особенностями психики воспринимающего иноязычную речь на слух и уровнем сформированности механизмов аудирования (наличие навыков фонематического и речевого слуха, аудитивной памяти, внимания, внутреннего артикулирования, воображения, прогностических способностей).

         При организации процесса аудирования важно помнить его некоторые особенности: – в идеальном случае, речь должна быть аутентичной; – темп речи должен быть естественным для данного языка; – восприятие текста без зрительной опоры не должно превышать полутора-трёх минут, со зрительной опорой — пяти минут; – мысленное представление (соединение зрительного и слухового канала) создаёт лучшую возможность для извлечения требуемой информации; – подкрепление артикулированием слухового образа облегчает процесс восприятия речи на слух, особенно в случаях, когда сформированный образ слова ещё не закреплён или какие-либо помехи затрудняют восприятие – речь, предъявленная мужчиной, воспринимается легче, чем речь женщины или ребёнка; – основная информация, выраженная в начале сообщения, понимается на 100%, в конце — на 70%, в середине сообщения — на 40%; – уровень избыточности информации должен быть естественным, а ключевая информация представлена известной для обучающихся лексикой; – чем сложнее текст для восприятия, тем большую значимость приобретают визуальные опоры и упражнения на снятие языковых трудностей, подготавливающие обучающихся к прослушиванию текста. 

         В настоящее время различается несколько видов аудирования: звукоразличительное аудирование, направленное на восприятие и понимание отдельных звуков; аудирование основного содержания, когда нужно понять самую главную информацию, игнорируя детали; аудирование с полным пониманием, в котором важно и основное содержание, и детали; аудирование с выборочным пониманием, направленное на выделение и осмысление только интересующей информации или той, которая указана в задании.

        Существует несколько подходов к определению типов упражнений. Упражнения могут быть подготовительные, ориентирующие в деятельности, это может быть восприятие и проговаривание за диктором слов, словосочетаний, фраз, предложений, пословиц, собственно-коммуникативные и контролирующие, направленные на проверку понимания прослушанного; упражнения, которые обучают различным видам аудирования. При работе с аудиотекстом связного характера целесообразно делить упражнения на предтекстовые, текстовые и послетекстовые. Упражнения, выполняемые перед началом прослушивания, наиболее интенсивно управляют процессом восприятия иноязычной речи. Они способствуют созданию у обучающихся мотивации, настроя на прослушивание текста определённого содержания, снятию языковых (лексических, грамматических и фонетических) трудностей, а также трудностей, касающихся страноведческой информации. Это могут быть упражнения на составление ассоциограмм, работа с иллюстрациями к тексту, составление ряда картинок, прогнозирующих вероятный ход текста, упражнения для обучения антиципации и многие другие. К заданиям, выполняемым во время прослушивания, относятся упражнения для развития фонематического слуха, визуальный диктант, ориентация по плану, определение верных высказываний, выписывание отдельной информации и другие. Послетекстовые задания выполняют, как правило, контролирующую функцию.

       Примеры упражнений, которые можно использовать на уроке.

· Прослушать диалоги. Проставить номера диалогов под картинкой, соответствующей диалогу.

 · Прослушать монологи. Проставить номера монологов соответственно картинке.

· Игра "Bingo”: Обучающиеся получают карточки с несколькими словами или цифрами. Учитель называет букву (цифру), если она есть в слове, её следует зачеркнуть. Когда зачёркнуты все буквы (цифры), обучающийся должен выкрикнуть "Bingo”.  Учителю нужно точно знать, какие цифры стоят на карточках. На карточках могут вместо цифр быть картинки с изображением каких-либо предметов. Услышанное слово отмечается крестиком. Выигрывает тот, кто первым отметил все слова.

· Визуальный диктант. Диктант можно использовать при прохождении тем "Город. Ориентация в городе”, "Квартира”. Обучающимся раздаются незаполненные планы города, квартиры или комнаты, в которых они, ориентируясь на слух, должны добраться до определенного места или расставить мебель.

· Определить количество слов в услышанных предложениях.

 · В списке слов, словосочетаний или предложений отметить те, которые соответствуют услышанным.

· Для развития антиципации приостанавливать звучание текста (можно неоднократно) и побуждать обучающихся к прогнозированию продолжения текста.

 · Прослушать предложение и составить следующее собственное, сочетающееся по смыслу с прослушанным.

· Предложенный ряд картинок разложить в последовательности согласно содержанию текста.

 · Определить, кому из персонажей текста могут принадлежать предложенные реплики.

· Обучающиеся сидят в кругу, учитель говорит шёпотом предложение одному ученику, он должен передать другому и т.д.

 · Один обучающийся выходит из класса. Учитель показывает остальным предложение и называет по одному слову из этого предложения каждому обучающемуся. Когда ученик входит в класс, все начинают произносить свои слова, его задача понять смысл высказывания, в идеальном варианте расставить все слова по своим местам, чтобы получилось "говорящее предложение”.

          Из многообразия упражнений для развития навыков аудирования каждый учитель должен найти такие, которые будут соответствовать целям и содержанию учебного материала, учитывать возрастные и индивидуальные особенности группы обучающихся. Можно также дополнять учебный материал для аудирования, используя выпускаемые аудиозаписи. Регулярные занятия по формированию навыков аудирования позволяют заполнить пробелы в навыках восприятия иноязычной речи, снять эмоциональный барьер и чувство страха перед аудированием. Важно помнить, что обучение аудированию осуществляется в тесной взаимосвязи с другими видами речевой деятельности, в рамках единой системы обучения иностранному языку.


Теги: Нет тегов