Сажина Елена Владимировна. Языковые особенности дискурсивных жанров полемического дискурса

Печать

ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДИСКУРСИВНЫХ ЖАНРОВ ПОЛЕМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

Сажина Елена Владимировна, Зав. кафедрой

Кафедра английского языка, Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины

г. Гомель, Республика Беларусь

Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра.

Аннотация. Настоящая статья посвящена такой проблеме как вербальная репрезентация дискурсивных жанров англоязычного полемического дискурса печатных СМИ. Актуальность работы заключается в установлении репертуара языковых средств, характерных для проблемной статьи и откликов читателей, формирующих ядро полемического дискурса, целью которого является поиск решения социальных, политических, экономических и других проблем.

Использование таких методов как контекстуально-ситуативный и количественный анализ, метод функционально-прагматической интерпретации позволяет установить отличительные особенности рассматриваемых дискурсивных жанров.

 

Ключевые слова: дискурс; дискурсивный жанр; проблемная статья; отклики читателей; эмоциональная и эмоционально окрашенная лексика; вопросительные высказывания.

 

 

 

LANGUAGE FEATURES OF DISCOURSE GENRES

OF POLEMIC DISCOURSE

Sazhyna Elena Vladimirovna

Head of Chair

The English language chair

Gomel State University named after Francisk Skorina

Gomel, the Republic of Belarus

Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра.

 

Annotation. The present article deals with such a problem as verbal representation of discourse genres of the polemic discourse of the printed Mass Media written in English. The actuality of the work lies in finding the repertoire of language means characteristic of the problem article and readers’ responses which form the core of the polemic discourse the aim of which is the search for the solution to social, political, economic and other problems.

The use of such methods as contextual-situational and quantitative analyses, the method of functional-pragmatic interpretation allows to define the peculiarities of the discourse genres mentioned above.

 

Key words: discourse; discourse genre; problem article; readers’ responses; emotional and emotionally coloured lexics; questions.

 

Введение. Дискурс, легший в основу многочисленных лингвистических исследований, до сих пор ставит перед исследователями ряд вопросов, ответы на которые дают возможность проникнуть в глубины такого явления как человеческая коммуникация, познать законы ее порождения, существования, поддержания и т.д. Такие разновидности как политический дискурс, дискурс рекламы, официально-деловой дискурс (например, дискурс переговоров), научный дискурс нашли свое отражение в трудах многих ученых. Тем не менее, несмотря на обилие публикаций по различным аспектам функционирования институционального дискурса, отдельные его типы изучены недостаточно. Так, полемический дискурс печатных СМИ, трактуемый как совокупность связных письменных текстов, представляющих собой высказывания участников в некоторой полемической ситуации, имеющий своей коммуникативной целью поиск решения актуальной проблемы, исследовался с точки зрения его структуры и прагматики [1].

Цель работы. В настоящей работе предпринимается попытка обратиться к анализу жанров, формирующих полемический дискурс и их языковых особенностей с целью систематизации данных о дискурсивных жанрах.

Материалы и методы исследования. Как известно, разработка речевых и дискурсивных жанров получила отражение в трудах Т.В. Анисимовой, М.М. Бахтина, А. Вежбицкой, В.И. Карасика и др. Однако, несмотря на популярность жанроведческих исследований в последние десятилетия, открытыми продолжают оставаться ряд вопросов, одним из которых является определение речевого / дискурсивного жанра, которая отражает его внутреннюю организацию и характерные черты языкового воплощения.

В отличие от классического определения, согласно которому под жанром понимаются устойчивые тематические, композиционные типы высказывания, объединенные целью и сферой общения [2], в определении дискурсивного жанра ведущую роль приобретает его социально-культурная мотивированность [3]. Дискурсивный жанр представляет собой культурно, социально, ситуативно обусловленный тип высказывания с определенным способом организации текста и ориентацией на конкретную цель, который определяется типом интенции адресанта, типом ожидаемой от адресата реакции, коммуникативной культурой общества [4].

Выделение полемического дискурса печатных СМИ в отдельный тип институционального дискурса, осуществлявшееся с помощью таких методов как контекстуально-ситуативный и количественный анализ, метод функционально-прагматической интерпретации, стало возможным на основании положения о том, что, как и всякий другой дискурс, он имеет полевое строение, в центре которого находится жанр, в максимальной степени соответствующий основной цели коммуникации [5]. В центре исследуемого нами типа дискурса находится проблемная статья, которая в совокупности с откликами читателей реализует основную цель полемического дискурса печатных СМИ – поиск решения актуальной проблемы [1].

Результаты исследования и их обсуждение. Проблемная статья как жанр охватывает широкую сферу человеческой деятельности и связана с обсуждением и решением различных социальных, политических, экономических проблем, вопросов образования, науки, техники и т.п. Выделенная как самостоятельный жанр английской газеты,  проблемная статья анализировалась с точки зрения композиционного типа развертывания содержания текста – так называемого «спирального  развертывания» [там же, с. 23].  Для проблемной статьи характерно широкое использование цитирования или вкраплений авторских ремарок, разнообразных фотографий и иллюстраций. При помощи последних автор проблемной статьи привносит дополнительную информацию, что способствует повышению общего эмоционального колорита всей статьи.

Анализ языкового репертуара проблемной статьи как дискурсивного жанра показал, что для нее характерен определенный прагматический потенциал, который формируется благодаря широкому использованию таких языковых средств воздействия как эмоциональная и эмоционально окрашенная лексика (39,6 %), оценочная лексика (13,8 %),  лексические  повторы (9,8 %) и эпитеты (8,6 %). Рассмотрим пример проблемной статьи Так, например, в статье «Operation Desert Guard» повтор слова deserter, которое мы относим к топико-эмоциональной контекстуальной лексике, создает атмосферу катастрофы, связанной с политикой, проводимой Белым домом во главе с Джорджем Бушем: But even Jackson didnt have the audacity to say what Michael Moore saidthat the president of the United States is a deserter. Yes, indeed…. The press corps blushed in shame for all of us and promptly condemned Moore as an ignorant fool who ought to stick with his disgusting comedy shows. Fortunately for us, Michael Moore is crazy like a fox. By calling Bush a «deserter», he got the big-time journalists to openly raise the deserter issue before millions. And the idea of a deserter running this war makes it even sicker than it already is [J. Ridgeway]. Повтор слова deserter в совокупности с эмоциональной лексикой окружения (audacity, blushed, condemned, ignorant, fool, sicker) и исконно-эмоциональной лексикой (shame, disgusting, crazy) делает проблемную статью эмоционально выразительной, передавая напряженность ситуации, призывая адресата осудить разрушительные военные действия, проведение которых одобрено президентом США и правительством в отношении не только Ирака, но и других стран.

Из экспрессивных синтаксических средств в проблемной статье наиболее употребительными являются вопросительные конструкции (8,4 %), в том числе и риторические   вопросы (1,9 %), и  инверсия (1,6 %). Так, например, риторический вопрос в полемическом дискурсе печатных СМИ выполнят двойную функцию: с одной стороны, он является языковым средством констатации факта, который предлагается читателю для дальнейшего анализа. С другой стороны, утверждая определенный факт посредством риторического вопроса, адресант побуждает адресата к ответной реакции, которая может быть выражена ответом на данный вопрос или в виде самостоятельных рассуждений по теме вопроса.  Рассмотрим пример:

АдресантIsn’t writing a worm the result of idleness?

Адресат The cause   is   boredom combined with a certain type of willful ethical ignorance, a foreshortened sense of moral awareness, combined with a lack of opportunity to do better things with their skill and an enormous ability to accomplish destructive things easily.

It is Charles Dickens on top of  A Clockwork <…>, and it is a problem that is not going to go away.

These kids are very smart, and sometimes naively malicious. We do better when we look at the problem <…> than ignore it. Then we can understand it and begin to think of partial answers – because without that awareness, the problem will only get worse [C. Thompson].

Из данного примера становится очевидным, что риторический вопрос оказал побуждающее воздействие на адресата, в результате которого поступил отклик, в котором содержится ответ (выделен жирным шрифтом) на заданный автором статьи вопрос. По словам адресата, молодые люди пишут компьютерные   вирусные программы по причине своего невежества, ограниченного чувства моральной ответственности в сочетании с отсутствием возможности совершать благоразумные поступки. Кроме непосредственного ответа на риторический вопрос, в отклике присутствуют и общие размышления о поставленной  проблеме. Таким образом, риторический вопрос в полемическом дискурсе печатных СМИ реализует речевое воздействие, в результате которого достигается коммуникативно-прагматическая цель дискурса.

Другим дискурсивным жанром, формирующим ядро полевой структуры полемического дискурса печатных СМИ, являются отклики читателей на проблемную статью, прагматический потенциал которых формируется благодаря использованию  эмоциональной и эмоционально окрашенной лексики (27,9 %), оценочной лексики (14,3 %),  лексических  повторов (21,6 %), эпитетов (7,3 %), вопросительных   конструкций (8,1 %), инверсии (1,9 %)  и  аргументации (13 %). Однако в отличие от проблемной статьи для откликов читателей как дискурсивного жанра типичным является использование междометий, разговорной лексики и синтаксиса.

Заключение. Таким образом, говоря о полемическом дискурсе печатных СМИ, можно утверждать, что его существование в целом подтверждается тем фактом, что в его структуру входят такие дискурсивные жанры как проблемная статья и отклики читателей, которые, имея особую сферу коммуникации и коммуникативную целю, формируют ядро полевой структуры исследуемого дискурса и обладают специфическими языковыми характеристиками.

 

Список литературы

  1. Сажина, Е.В. Структурные и прагматические характеристики полемического дискурса (на материале англоязычной прессы): дис. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук  /  Е.В. Сажина; Минск. гос. лингв. ун-т. – Мн., 2007
  2. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров / М.М. Бахтин // Собр. соч.: в 5 т. / М.М. Бахтин. – М.: Русские словари, 1997. – Т. 5.
  3. Бергельсон, М.Б. Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы: автореф. дис. на соиск. уч. степ. док. филол. наук: 10.02.19 / М.Б. Бергельсон; Мос. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 2005.
  4. Махортова, Т.Ю. Лингвопрагматический потенциал PR-жанра в пространстве банковского дискурса (на материале немецкоязычных банковских проспектов): автореф. дис. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук: 10.02.04 / Т.Ю. Махортова; Волгоградский гос. ун-т. – Волгоград, 2007.
  5. Карасик, В.И. Этнокультурные   типы  институционального  дискурса / В.И. Карасик  //  Этнокультурная   специфика   речевой   деятельности: сб. обзоров / Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам; под ред. В.И. Карасик. – М., 2000.
  6. Макарявичюс, А.Э. Проблемная статья как жанр английской газеты (лингвостилистический аспект): автореф.  дис. … канд.  филол. наук: 10.02.04 / А.Э. Макарявичюс; МГПИИЯ им.            М. Тореза. – М., 1989.
Written by :
Администрация
Администрация