Приглашаем коллег завести свой персональный блог!

A SHORT DESCRIPTION ABOUT YOUR BLOG
Попова Татьяна Анатольевна

Планирую использовать этот ресурс в летнем профильном лагери с детьми.


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

Многое узнала для себя, нтересно. С фото не работала, поэтому учусь, спасибо


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

 

 

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение гимназия № 12

 


 

Директор – Шиндер Татьяна Сергеевна

Год основания гимназии – 1906, когда была открыта прогимназия, которая затем стала женской гимназией, в послевоенные годы превращена в школу-интернат, добрый десяток лет функционировала как средняя школа. В 1999 году учреждение получило статус школы с углубленным изучением ряда предметов, а с 2001 года вновь стало гимназией. На протяжении века учебное заведение зарекомендовало себя как постоянно развивающееся учреждение, имеющее высокий педагогический и ученический потенциал, дающее высокое качество образования...

Девиз гимназистов: "Per aspera ad astra..."

 

 

 

 

 

 

 

"Через тернии к звездам..."


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

9 ноября наши ученики сдавали пробный экзамен по английскому языку. Раздел говорения. Мнения по поводу ЕГЭ не однозначные. Организация самого экзамена безупречна, но страх микрофона и записи... Удачи всем участникам эксперемента.


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

24 октября прошёл марафон по английскому языку  в сенах гимназии. Несмотря на то что учителей английского языка в нашей гимназии всего четверо, марафон прошел отлично!. Участников марафона приветствовали гимназисты на английском языке. Великолепный урок с использованием компьютерный и мультимедийных технологий в 11 классе показала Болдырева Елена Константиновна.  Стаж работы этого преподавателя всего полтора месяца. Учащиеся поразили своими способностями всех учителей, а их драматизация диалогов вызвали аплодисменты всех присутствующих.

Людмила Алексеевна Соломатина со своим 3 «б» в редакциях журнала создавали комиксы с любимыми героями. Результатом  стала книга комиксов. На мастере классе Поповой Татьяны Анатольевны коллегам из других учебных заведений предстояло решить проблему выбора учебников для начальной школы. Коллеги  изучали программу, учебные пособия и пытались найти наилучший  способ решения этой проблемы. Нельзя не отметить и помощь в организации данного мероприятия Возжаевой Татьяны Сергеевны. Без её помощи в репетициях, оформлении и моральной поддержки было бы труднее.

  


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

Работа с одаренными детьми

Мо учителей иностранного языка в течении 2010-2011 года осуществляет постоянную работы с одаренными детьми.

В рамках данной программы осуществлялись:

  • школьные, городские олимпиады,
  • всероссийские олимпиады
  • участие в лингвострановедческом турнире при поддержке США
  • дистанционные, и  заочные конкурсы
  • школьная и всероссийская научно –практические конференции
  • активное участие в форуме «Созвездие талантов» руководитель Шпилер-Попова Е.В.
  • конференция «Юность, Наука, Культура» доклады учащихся
  • заочный тур конкурса« Интеллектуальный потенциал России»
  • Работа мастер-классов при МАДО

Учащиеся показывают высокий интерес к предмету, используют язык в повседневной жизни, стремятся к самопознанию и реализации приобретенных знаний.


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

19 октября прошел педагогический марафон по иностранному языку.

Учителя гимназии Карташева Л.А., Шпилер-Попова Е.В. (немецкий), Возжаева Т.С. (английский) Михайлова О.А, (французский)  принимали активное участие в работе секторов, где были проведены мастер-классы, а также показаны открытые уроки с последующим анализом и самоанализом. После марафона учителя поделились своим впечатлением на  заседание круглого стола с коллегами.

 Программы и раздаточный материал педагогический марафон по иностранному языку прилагается.

На Фестивале по результатам педагогического марафона Михайлова О.А. и Карташева Л.А. за высокое мастерство и творчество были награждены грамотами отдела образования.

 


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

http://tea4er.ru/index.php?option=com_community&view=profile&task=app&app=editormyphotos&e_name=text&userid=959#


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

Стихи про звуки.

 Веселые грибочки

Жукова Юлия, ученица 11 класса

В нашем тереме– теремочке жили пятеро грибочков

Жили в разных уголках и трудились в впопыхах

Только утро начинается грибочки вмести собираются

И танцуют и поют вместе весело живут

Первых гриб всегда весёл, жизнерадостен как гном

Он заводит всех друзей и кричит всегда

Ei! Ei! Ei!

Play. I like to play, I like to play the games, I like to play  the games on the plain,

А второй грибок серьезен, почему то он надут, может кто-нибудь обидел, надо разобраться тут.

Подойдем к нему поближе и посмотрим на него

ou слышим от него

Oh my nose, oh my nose‘s pricked a rose, oh this rose pricked my nose.

Третий гриб назвали Соней, потому что любит спать, очень часто раннем утром  любит долго позевать. Повторяйте все за мной как зевает наш герой

 a: a: I dreamed my aunt from far, she gave me car.

Четвертый гриб трудолюбив, по хозяйству кропотлив часто дерево пиля проговаривал звук

i: tree. These trees. These trees are  good for me

И последний наш грибочек очень тихенький дружочек, дышит тише всех всегда . Вот послушайте Hhh ,the horn. The horn of the hunter. The horn of the hunter was heard

 Вот и  все наше грибочки повторяйте по цепочке.

E. Ou. A;. I;. h

 

 


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

 

Одним из средств повышения эффективности процесса овладения иностранным языком является игра.. Учебная игра - это способ достижения всех задач обучения, и, следовательно, для нее характерны определенные требования:
наличие четко поставленной цели и соответствующего педагогического результата;
установка на необходимость мысленного усилия;
строгая дозировка игровых моментов;
возможность выбора конкретных действий каждым ребенком, что обеспечивает индивидуальную активность при коллективной форме деятельности.
Используя игровые формы, методы и приемы на своих уроках, я стремлюсь решить следующие задачи:
- повысить интерес школьников к изучению предмета иностранного языка, создать положительную мотивацию в обучении;
- активизировать речемыслительную деятельность;
- повысить коммуникативную направленность уроков иностранного языка и вовлечь учеников в активную деятельность;
- предоставить возможность для самореализации каждому школьнику;
- создать условия для его развития и самосовершенствования.
Игровая форма занятий предполагает игровые приемы и ситуации, которые выступают как средства побуждения, стимулирования учеников к учебной деятельности. Хорошими помощниками выступают герои, маски, куклы. Широкое использование предметов, наглядности, игрушек способствует развитию ассоциативной и образной памяти.

Использование игры при соблюдении определенных к ней требований позволяет влиять на потребностно-мотивационную сферу личности школьника. Пробуждающийся устойчивый интерес ведет к повышению познавательной активности, речемыслительной деятельности, а это в свою очередь влияет на процессы самовыражения и самореализации личности ребенка, способствуя созданию положительной Я-концепции

Коммуникативная направленность обучения
 Каждое занятие включает в себя:
обучение грамматике, которая сразу встраивается в речь
обучение произношению (специальные аудио-программы)
обучение разговорной речи: монологической и диалогической
обучение пониманию иностранной речи на слух

Урок игра во втором классе

В гостях у Вилла и Билли

1 четверть

Разработка урока: Попова Т.А., учитель английского языка

Тема: Знакомство

 

Задачи:

  1. Создание положительной мотивации для изучения английского языка.
  2. Обеспечение условий для активного взаимодействия учащихся друг с другом.
  3. Формирование навыков говорения и аудирования.
  4. Активизация лексических единиц по теме « Знакомство»
  5. Формирование навыков письма.

 

Наглядность:

  1. Картинки с изображением школьных принадлежностей
  2. Разноцветные шары
  3. Разрезанные буквы
  4. Песенки «How old are you», “Red balloon”
  5. Пальчиковые куклы

 

Ход урока

  1. Организационный момент

 

Prepare for our lesson. Stand up, stand straight

Show me please your books, workbooks, pencil- cases

 

Good morning, children!       P. Good morning, good morning

                                                        Good morning to you

                                                  Good morning, good morning

                                                     I am glad to see you

I am very glad to see you.

Take your places.

Today is 15.10

 

2. Речевая зарядка

 

How are you? I am fine and you?

Идет фронтальный опрос учащихся. Учимся правильно отвечать на вопрос. Предполагаемые ответы “ Fine, o.k., well”

 

  1. Обучающая игра с мячом

 

(Th-P1-P2-P3…)

Who are you? –I am Dima.

What is your name? –My name is Vica.

How are you?- I am fine.

 Where are you from?- I am from Russia.

 How old are you?- I am 7

 

После работы с классам, предлагается инсценировка - диалог с игрушками.

Who wants to go to the blackboard?

Let’s choose the toy.

Ученики выбирают игрушки и озвучивают роли. Вся остальная группа внимательно слушает и в случаи затруднения шепотом подсказывает, а после завершения диалогов оценивает знаком «+» или «-»

Участвует 2, 3 пары.

 

  1. Мы узнали, как нужно знакомиться по-английски.

А сейчас мы отправляемся в волшебную школу и нужно проверить все ли школьные принадлежности мы взяли с собой.

 

And now let’s start to school.

What do you have for the lesson?

 

На доске написаны английские слова, обозначающие школьные принадлежности и картинку в разброс. Нужно соотнести слово с картинкой.

 

Pen, pencil, rubber, pencil case, bag

Match

 

5. Физ. минутка.

Каждый из вас получит билетик с числом. Это ваши посадочные места в воздушном лайнере. Не стоит создавать беспорядок. Только когда вы услышите номер своего билета, вы встаете.

 

You have a ticket. You must stand up.

 

Называю по-английски цифры, учащиеся встают. Когда все встали, выполняют зарядку со мной.

 

Let’s do exercises with me

Hands up. Hands down.

Hands on hips. Sit down.

Stand up. Hands to the sides.

Bend to the left. Bend to the right.

Sir down. Stand up

One, two, three. Hop

One, two , three. Stop

 

  1. Молодцы. Сейчас мы отправляемся в наше путешествие на воздушных шарах. Они все такие разноцветные. А вы помните, как же называются эти цвета по-английски?

 

Let’s make a beautiful picture

Называю цвет и предмет,  и ученики собирают картину на доске.

A blue butterfly

A red flower

A yellow sun

A black cat

A green tree

 White cloud.

Is it beautiful?

Now repeat all together all colours.

 

Показываю шары, и ученики по одному называют цвет, а затем все хором его повторяют.

What colour is this balloon? It is a red balloon.

Well. All together.           It is a red balloon.

 

What colour is this balloon? It is a green balloon.

После того как все цвета повторены, поем песню.

Песенка про шары (вмести с картинками) учебник стр.9

Now let’s sing the song.

 

6. Как замечательно вы поете.

 К нам   на воздушном шарике прилетели 2 новые английские буквы. Послушайте сказку про эти буквы.  Bix- это наш друг и помощник. Ему очень хотелось научить русских      ребят  английскому алфавиту, и он отправился в волшебную страну Букляндию.

Только он приоткрыл ворота, как увидел двух охотников с фоторужьями. «Эй!- сказали они,- не желаете сфотографироваться»

« А как  вас зовут?»- спросил робот.

«Меня, Эй Большой, А меня , Эй Маленький»

 Показываю картинки с изображениями букв.

Давайте найдем наших охотников в английской азбуке. Нашли буквы и напишите их имена в домиках (в транскрипции)

Repeat all together. A

     Работа с учебником стр. 99 пишем букву Aa

 

7. Оценка работы учащихся

Давайте  нарисуем две линейки и оценим работу на уроке, в начале вы сами оцените свою работу, а потом класс оценит вас.

И так я тоже нарисовала  линейки, это наша активность. Как выдумаете, где я должна поставить знак? Я довольна вашей работой.

 

8. Домашняя работа с.99

Your home task is p.99

Open your book at p.99. Take pencils and put the marks.

Have you got the questions?

 9. Stand up. The lesson is over. Good bye.

Good bye. Good bye

Good bye my doll

Good bye. Good bye

Good bye my all.

 

 


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

В нашем тереме– теремочке жили пятеро грибочков

Жили в разных уголках и трудились в впопыхах

Только утро начинается грибочки вмести собираются

И танцуют и поют вместе весело живут

Первых гриб всегда весёл, жизнерадостен как гном

Он заводит всех друзей и кричит всегда

Ei! Ei! Ei!

Play. I like to play, I like to play the games, I like to play  the games on the plain,

А второй грибок серьезен, почему то он надут, может кто-нибудь обидел, надо разобраться тут.

Подойдем к нему поближе и посмотрим на него

ou слышим от него

Oh my nose, oh my nose‘s pricked a rose, oh this rose pricked my nose.

Третий гриб назвали Соней, потому что любит спать, очень часто раннем утром  любит долго позевать. Повторяйте все за мной как зевает наш герой

 a: a: I dreamed my aunt from far, she gave me car.

Четвертый гриб трудолюбив, по хозяйству кропотлив часто дерево пиля проговаривал звук

i: tree. These trees. These trees are  good for me

И последний наш грибочек очень тихенький дружочек, дышит тише всех всегда . Вот послушайте Hhh ,the horn. The horn of the hunter. The horn of the hunter was heard

 Вот и  все наше грибочки повторяйте по цепочке.

E. Ou. A;. I;. h

 

 


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

  Методическое объединение учителей иностранных языков

 

  Попова Т.А.

 Федосеева С.А.

 Соломатина Л.А.

Возжаева Т.С.


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

 

КОНЦЕПЦИЯ ПРЕПОДОВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ГИМНАЗИИ №12

 

В соответствии с концепцией гимназии, которая отражает стратегические направления во всех сферах деятельности, концепции преподавания иностранных языков строится на принципах непрерывного образования, аспектного обучения на среднем и старшем этапах обучения, определения уровня адаптированности учеников к усвоению второго иностранного языка, организации полисистемной внеурочной деятельности.

Иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется:

-         межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например: литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

-         многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Концепция преподавания нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного  подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).

            В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Обучение иностранному языку ведется со второго класса. Изучение иностранного языка в начальной школе направлено на достижение следующих целей:

-   формирование умений общаться на иностранном языке с учетом речевых
возможностей и потребностей младших школьников: элементарных коммуни­
кативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;

-   развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления,
памяти и воображения; мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;

-   обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школь­
ников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических
барьеров в использовании иностранного языка как средства общения;

-   освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим
школьникам и  необходимых для овладения устной и письменной речью на
иностранном языке;

- приобщение детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание дружелюбного отношения к предста­вителям других стран.

В результате изучения иностранного языка в начальной школе ученик должен: знать/понимать

-   алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки изучаемого языка;

-   основные правила чтения и орфографии изучаемого языка;

-   особенности интонации основных типов предложений;

-   название страны (стран) изучаемого языка, ее столицы;

-    имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений
страны (стран) изучаемого языка;

     - наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по
содержанию и форме);

уметь

     -читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном языковом материале;

     -понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных, доступных по объему текстов с опорой на зрительную наглядность;

                -участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление,
благодарность, приветствие);

                 -расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы («кто?», «что?», «где?»,
«когда?» и отвечать на них);

-   кратко рассказывать о себе, своей семье, друге;

               -составлять небольшие описания предмета, картинки (о природе, школе) по
образцу;

    - читать «про себя», понимать основное содержание доступных по объему текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;

   -списывать текст, вставляя  в пего пропущенные слова в соответствии с контекстом;

-писать краткое поздравление с опорой на образцу;

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

-   устного общения с носителями иностранного языка, развития дружелюбного
отношения к представителям других стран;

-   преодоления психологических барьеров в использовании иностранного языка
как средства общения;

-   ознакомления с детским зарубежным фольклором и доступными образцами
детской художественной литературы па иностранном языке;

-   более глубокого осознания некоторых особенностей родного языка.

Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе  обеспечивает преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе.Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный, познавательный интерес.  

В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи иностранного языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран ( клуб по переписки « PENPALS», « ПРОЕКТНАЯ СТУДИЯ» )в том числе и через Интернет ( WWW.IEARN.org), содействует их социальной адаптации в современном мире.

В 8-9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами иностранного языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени  предусматривается выделение двух этапов:

• обучение английскому языку в 5-7 классах

 и

• обучение английскому языку в 8-9 классах.

 

Обучение иностранному языку в старшей  школе  обеспечивает преемственность с подготовкой учащихся  в основной школе. К моменту  окончания основной  школы  учащиеся достигают  допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения английским  языком  при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который  дает им  возможность  продолжать языковое образование на старшей ступени  в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания. Обучение в 9 классах обеспечивает обязательный минимум содержания образования по иностранным языкам (английский) и осуществляет совершенствование коммуникативной компетенции, речевую практику рецептивного (чтение, аудирование) и продуктивного (письмо, говорение) плана, актуализацию и систематизацию языковых, речевых и социокультурный знаний, умений и навыков. Для реализации обязательного минимума  программой предусматривается 3 часа в неделю, дополнительное время используется для расширения и углубления коммуникативной компетенции по социально-гуманитарному и экономическому профилю (предпрофильная подготовка)

В 9 классе осуществляется разноуровневое обучение. Критерием отбора служит комплексный вступительный тест, который проверяет языковые знания и умения, коммуникативные навыки и письмо.  Дифференциация по уровням владения иностранным языком (базовый, повышенный, высокий) в пределах сформулированных в государственном стандарте требований осуществляется с учетом выполнения следующего характера заданий.

Вид речевой деятельности

Характер заданий

уровень

Чтение

1.Понимание общего содержания прочитанного

2.Понимание общего содержания прочитанного и умение находить в тексте запрашиваемую информацию

3.Детальное понимание текста и элементами анализами

Базовый

 

 

Повышенный

 

 

 

Высокий

Аудирование

1.Понимание общего содержания звучащего текста.

2.Понимание общего и  последовательности фактов, событий звучащего текста

3.Понимание последовательности фактов. Событий   аудиотеста. Вербальных иллюстраций. Смысла внутреннего содержания

Базовый

 

 

Повышенный

 

 

Высокий

Говорение

 

1.Лаконичное высказывание по предложенной ситуации. Возможна помощь

2.Высказывание по проблемной ситуации рассуждение, расспрос

3.Самостоятельное высказывание и обсуждение проблемы с собственной оценкой

Базовый

 

 

Повышенный

 

 

Высокий

Письмо

1.Написание краткого сообщения по образцу

2. Написание краткого сообщения по образцу с элементами творчества при создании собственного текста

3. Написание сообщения по Предложенной ситуации, без опоры

 

Базовый

 

 

Повышенный

 

Высокий

            В 20004-2005 годы сформировалось 3 группы:

 1 группа- «А» высокий уровень  и 2 группы  “B”повышенный + базовый. Переход из группы «В» в группу «А» осуществляется с учетом успешного выполнения программы и  теста, подтверждающеего более высокий уровень коммуникативного владения английским  языком  при выполнении основных видов речевой деятельности.

 В 8-9 классах учащиеся приобретают некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также  других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию  иноязычных  Интернет-ресурсов   для социокультурного  освоения  современного  мира и социальной адаптации в нем.

  С 5 класса  начинается изучение 2-го иностранного  языка за счет школьного компонента.

Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных  умений у школьников в 10-11  классах на базовом уровне изучения  иностранного  языка создает реальные предпосылки для учета  конкретных  потребностей школьников в его использовании  при изучении других школьных предметов, а также в   самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их  профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей иностранного  языка с другими школьными предметами.

К  завершению обучения в старшей  школе на профильном уровне планируется  достижение учащимися минимально уровня  общеевропейского  порогового  уровня  (В1) подготовки по английскому языку.

Гимназия, помимо указанного в стандарте гуманитарно-филологического профиля, выбрала  социально-экономический.

Иностранный язык вместе с такими предметами как  русский язык и литература определяет направленность  филологического профиля в старшей школе. 

Учитывая межпредметные связи, иностранный язык вносит вклад в формирование у школьников представлений  о/об:

  • таких лингвистических дисциплинах, как фонетика, лексикология, грамматика, стилистика,  лингвистика,  социолингвистика;
  • тесной связи лингвистики с гуманитарными науками (например, историей, страноведением, культуроведением, литературоведением);
  • культурно-исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о различиях между русским и иностранными языками;
  • основных единицах языка (фонеме, морфеме,  слове, словосочетании, предложении, тексте);
  • официально-деловом стиле (научном, публицистическом,              литературно-художественном разновидностях )   и разговорном стиле;
  • основных типах лексических единиц, омонимии, синонимии, полисемии, паронимии, иноязычных заимствованиях; нейтральной лексика, лексике разговорного и книжных стилей;
  • грамматических значениях,  грамматических категориях;
  • о тексте как продукте речевой деятельности человека; повествовании, описании, рассуждении как композиционных типах речи; содержательных, риторических, языковых, стилистических и интонационных средствах связи в тексте; об особенностях построения диалогической и монологической речи;
  • функциональных стилях: публицистическом, разговорном, научном, деловом и  художественно-беллетристическом стилях; языковых средствах английского языка, характерных для книжного (высокого), среднего (нейтрального) и сниженного (разговорного) стилей; способах интерпретации художественного текста.

            Развиваются умения:

  • делать лингвистические наблюдения в отношении употребления слов, грамматических структур, лексико-грамматического, интонационно-синтаксического построения речи в различных функциональных типах текста и обобщать их в виде языковых и речевых правил;
  • составлять тематические списки слов (включая лингвострановедческие);
  • сопоставлять объем значений соотносимых лексических единиц на родном и иностранном языках,  писать на родном языке комментарии-пояснения к иноязычным реалиям и словам с лингвострановедческим фоном;
  • сопоставлять грамматические явления, языковые средства выражения грамматических категорий в иностранном и родном языках, выделять грамматические трудности;
  • собирать и классифицировать идиоматические выражения и пословицы;
  • классифицировать языковые явления по формальным и коммуникативным признакам.

      Изучение иностранного языка в целом  на профильном  уровне в старшей школе направлено на достижение следующих целей:

  • Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной): 

     речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной  деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;

       языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии);

    социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильно-ориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты;

    компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля.

  • Развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению  учащихся, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля.

 

  • Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной):

     речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной  деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;

Продуты учебной деятельности учеников:  итоги контрольных работ.

Участие в школьной, городской и областной олимпиадах, научно-исследовательских проектах, праздниках на иностранных языках, открытые уроки в рамках школы и города.

Образовательные результаты:

Обеспечение индивидуальной образовательной траектории в изучении иностранных языков учениками гимназии и изменение характера взаимоотношений между субъектами учебного процесса.(уровневое обучение, выбор элективного курса, мастер-класса)

Интеграции полингвистического образования школьников

Совмещение основного и дополнительного образования по иностранному языку ( клуб по переписке, проектная студия)

Организация мастер – классов ( гимназия +ВУЗ)

Выстраивание программ по элективным курсам.

Смена образовательной парадигмы в обучении иностранным языкам

Возможность равноправной презентации культурологических знаний о стране изучаемого языка и о своей родной стране и как следствие, возможность самоопределения в культур. (международные проекты)

 


Теги: Нет тегов 
Попова Татьяна Анатольевна

КОНЦЕПЦИЯ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ГИМНАЗИИ №12

 

В соответствии с концепцией гимназии, которая отражает стратегические направления во всех сферах деятельности, концепции преподавания иностранных языков строится на принципах непрерывного образования, аспектного обучения на среднем и старшем этапах обучения, определения уровня адаптированности учеников к усвоению второго иностранного языка, организации полисистемной внеурочной деятельности.

Иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется:

-         межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например: литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

-         многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Концепция преподавания нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного  подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).

            В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Обучение иностранному языку ведется со второго класса. Изучение иностранного языка в начальной школе направлено на достижение следующих целей:

-   формирование умений общаться на иностранном языке с учетом речевых
возможностей и потребностей младших школьников: элементарных коммуни­
кативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;

-   развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления,
памяти и воображения; мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;

-   обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школь­
ников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических
барьеров в использовании иностранного языка как средства общения;

-   освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим
школьникам и  необходимых для овладения устной и письменной речью на
иностранном языке;

- приобщение детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание дружелюбного отношения к предста­вителям других стран.

В результате изучения иностранного языка в начальной школе ученик должен: знать/понимать

-   алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки изучаемого языка;

-   основные правила чтения и орфографии изучаемого языка;

-   особенности интонации основных типов предложений;

-   название страны (стран) изучаемого языка, ее столицы;

-    имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений
страны (стран) изучаемого языка;

     - наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по
содержанию и форме);

уметь

     -читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном языковом материале;

     -понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных, доступных по объему текстов с опорой на зрительную наглядность;

                -участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление,
благодарность, приветствие);

                 -расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы («кто?», «что?», «где?»,
«когда?» и отвечать на них);

-   кратко рассказывать о себе, своей семье, друге;

               -составлять небольшие описания предмета, картинки (о природе, школе) по
образцу;

    - читать «про себя», понимать основное содержание доступных по объему текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;

   -списывать текст, вставляя  в пего пропущенные слова в соответствии с контекстом;

-писать краткое поздравление с опорой на образцу;

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

-   устного общения с носителями иностранного языка, развития дружелюбного
отношения к представителям других стран;

-   преодоления психологических барьеров в использовании иностранного языка
как средства общения;

-   ознакомления с детским зарубежным фольклором и доступными образцами
детской художественной литературы па иностранном языке;

-   более глубокого осознания некоторых особенностей родного языка.

Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе  обеспечивает преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе.Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный, познавательный интерес.

В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи иностранного языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран ( клуб по переписки « PENPALS», « ПРОЕКТНАЯ СТУДИЯ» )в том числе и через Интернет ( WWW.IEARN.org), содействует их социальной адаптации в современном мире.

В 8-9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами иностранного языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени  предусматривается выделение двух этапов:

• обучение английскому языку в 5-7 классах

 и

• обучение английскому языку в 8-9 классах.

 

Обучение иностранному языку в старшей  школе  обеспечивает преемственность с подготовкой учащихся  в основной школе. К моменту  окончания основной  школы  учащиеся достигают  допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения английским  языком  при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который  дает им  возможность  продолжать языковое образование на старшей ступени  в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания. Обучение в 9 классах обеспечивает обязательный минимум содержания образования по иностранным языкам (английский) и осуществляет совершенствование коммуникативной компетенции, речевую практику рецептивного (чтение, аудирование) и продуктивного (письмо, говорение) плана, актуализацию и систематизацию языковых, речевых и социокультурный знаний, умений и навыков. Для реализации обязательного минимума  программой предусматривается 3 часа в неделю, дополнительное время используется для расширения и углубления коммуникативной компетенции по социально-гуманитарному и экономическому профилю (предпрофильная подготовка)

В 9 классе осуществляется разноуровневое обучение. Критерием отбора служит комплексный вступительный тест, который проверяет языковые знания и умения, коммуникативные навыки и письмо.  Дифференциация по уровням владения иностранным языком (базовый, повышенный, высокий) в пределах сформулированных в государственном стандарте требований осуществляется с учетом выполнения следующего характера заданий.

Вид речевой деятельности

Характер заданий

уровень

Чтение

1.Понимание общего содержания прочитанного

2.Понимание общего содержания прочитанного и умение находить в тексте запрашиваемую информацию

3.Детальное понимание текста и элементами анализами

Базовый

 

 

Повышенный

 

 

 

Высокий

Аудирование

1.Понимание общего содержания звучащего текста.

2.Понимание общего и  последовательности фактов, событий звучащего текста

3.Понимание последовательности фактов. Событий   аудиотеста. Вербальных иллюстраций. Смысла внутреннего содержания

Базовый

 

 

Повышенный

 

 

Высокий

Говорение

 

1.Лаконичное высказывание по предложенной ситуации. Возможна помощь

2.Высказывание по проблемной ситуации рассуждение, расспрос

3.Самостоятельное высказывание и обсуждение проблемы с собственной оценкой

Базовый

 

 

Повышенный

 

 

Высокий

Письмо

1.Написание краткого сообщения по образцу

2. Написание краткого сообщения по образцу с элементами творчества при создании собственного текста

3. Написание сообщения по Предложенной ситуации, без опоры

 

Базовый

 

 

Повышенный

 

Высокий

            В 2010-2011 годы сформировалось 3 группы:

 1 группа- «А» высокий уровень  и 2 группы  “B”повышенный + базовый. Переход из группы «В» в группу «А» осуществляется с учетом успешного выполнения программы и  теста, подтверждающеего более высокий уровень коммуникативного владения английским  языком  при выполнении основных видов речевой деятельности.

 В 8-9 классах учащиеся приобретают некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также  других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию  иноязычных  Интернет-ресурсов   для социокультурного  освоения  современного  мира и социальной адаптации в нем.

  С 5 класса  начинается изучение 2-го иностранного  языка за счет школьного компонента.

Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных  умений у школьников в 10-11  классах на базовом уровне изучения  иностранного  языка создает реальные предпосылки для учета  конкретных  потребностей школьников в его использовании  при изучении других школьных предметов, а также в   самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их  профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей иностранного  языка с другими школьными предметами.

К  завершению обучения в старшей  школе на профильном уровне планируется  достижение учащимися минимально уровня  общеевропейского  порогового  уровня  (В1) подготовки по английскому языку.

Гимназия, помимо указанного в стандарте гуманитарно-филологического профиля, выбрала  социально-экономический.

Иностранный язык вместе с такими предметами как  русский язык и литература определяет направленность  филологического профиля в старшей школе. 

Учитывая межпредметные связи, иностранный язык вносит вклад в формирование у школьников представлений  о/об:

  • таких лингвистических дисциплинах, как фонетика, лексикология, грамматика, стилистика,  лингвистика,  социолингвистика;
  • тесной связи лингвистики с гуманитарными науками (например, историей, страноведением, культуроведением, литературоведением);
  • культурно-исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о различиях между русским и иностранными языками;
  • основных единицах языка (фонеме, морфеме,  слове, словосочетании, предложении, тексте);
  • официально-деловом стиле (научном, публицистическом,              литературно-художественном разновидностях )   и разговорном стиле;
  • основных типах лексических единиц, омонимии, синонимии, полисемии, паронимии, иноязычных заимствованиях; нейтральной лексика, лексике разговорного и книжных стилей;
  • грамматических значениях,  грамматических категориях;
  • о тексте как продукте речевой деятельности человека; повествовании, описании, рассуждении как композиционных типах речи; содержательных, риторических, языковых, стилистических и интонационных средствах связи в тексте; об особенностях построения диалогической и монологической речи;
  • функциональных стилях: публицистическом, разговорном, научном, деловом и  художественно-беллетристическом стилях; языковых средствах английского языка, характерных для книжного (высокого), среднего (нейтрального) и сниженного (разговорного) стилей; способах интерпретации художественного текста.

            Развиваются умения:

  • делать лингвистические наблюдения в отношении употребления слов, грамматических структур, лексико-грамматического, интонационно-синтаксического построения речи в различных функциональных типах текста и обобщать их в виде языковых и речевых правил;
  • составлять тематические списки слов (включая лингвострановедческие);
  • сопоставлять объем значений соотносимых лексических единиц на родном и иностранном языках,  писать на родном языке комментарии-пояснения к иноязычным реалиям и словам с лингвострановедческим фоном;
  • сопоставлять грамматические явления, языковые средства выражения грамматических категорий в иностранном и родном языках, выделять грамматические трудности;
  • собирать и классифицировать идиоматические выражения и пословицы;
  • классифицировать языковые явления по формальным и коммуникативным признакам.

      Изучение иностранного языка в целом  на профильном  уровне в старшей школе направлено на достижение следующих целей:

  • Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной):

     речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной  деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;

       языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии);

    социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильно-ориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты;

    компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля.

  • Развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению  учащихся, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля.

 

  • Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной):

     речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной  деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;

Продуты учебной деятельности учеников:  итоги контрольных работ.

Участие в школьной, городской и областной олимпиадах, научно-исследовательских проектах, праздниках на иностранных языках, открытые уроки в рамках школы и города.

Образовательные результаты:

Обеспечение индивидуальной образовательной траектории в изучении иностранных языков учениками гимназии и изменение характера взаимоотношений между субъектами учебного процесса.(уровневое обучение, выбор элективного курса, мастер-класса)

Интеграции полингвистического образования школьников

Совмещение основного и дополнительного образования по иностранному языку ( клуб по переписке, проектная студия)

Организация мастер – классов ( гимназия +ВУЗ)

Выстраивание программ по элективным курсам.

Смена образовательной парадигмы в обучении иностранным языкам

Возможность равноправной презентации культурологических знаний о стране изучаемого языка и о своей родной стране и как следствие, возможность самоопределения в культур. (международные проекты)

Процентное соотношения победителей олимпиад, победа и участие в международной конкурсе, конкурсах «Творческий потенциал России» и анализ обученности по итогом срезовых работ прилагается (2011г)

 


Теги: Нет тегов